Александра Геннадьевна Петрова - Aleksandra Gennadievna Petrova

Александра Петрова читает в Центре Хеймана Колумбийского университета в 2015 году.

Александра Геннадьевна Петрова (Русский: Александра Геннадиевна Петрова) (родился 30 апреля 1964 г. в г. Ленинград ) - русский поэт и писатель. Окончила филологический факультет Тартуский университет. Она жила в Иерусалим Израиль с 1993 по 1998 год и проживал в Рим с 1998 года. Она была финалисткой Премия Андрея Белого в 1999 и 2008 годах и лауреат премии в 2016 году за роман «Приложение».[1][2] [3]

Ее стихи и проза переведены на итальянский, английский, китайский, португальский, немецкий, словацкий и иврит.[4][5]

биография

Александра Петрова родилась в Санкт-Петербурге, училась в Тартуский университет. Она проводит исследования по Леонид Добыцин, русский рассказчик из первой половины двадцатого века, и его влияние можно увидеть в ее творчестве.[6][7]

В 1990 году она начала публиковать свои стихи, сначала в журналах подпольного происхождения (самиздат ), такие как Митин журнал, а затем и в эмигрантских русскоязычных журналах, таких как "Континент."[8] В 1994 году она опубликовала свой первый сборник стихов. Линия отрыва ("Точка отрыва") с Митин журнал.[9] В 2000 году ее сборник стихов и прозы. Вид на жизнь («Вид на жительство», «Вид на жительство» или «Взгляд на существование») был финалистом премии Андрея Белого и опубликован НЛО Москвы.[1]

В 2003 году Петрова опубликовала Шепардс Долли, философская оперетта в десяти картинах как на русском, так и на итальянском языках.[10] В 2005 году Крочетти Эдиторе опубликовала сборник стихов. Альтри Фуочи («Другой фейерверк», «Другой огонь» или «Другой свет») с введением Стефани Сэндлер.[11] В 2008 году вышла ее третья книга стихов. Только дерево («Только деревья»). Был финалистом премии Андрея Белого.[2] В следующем году он был переведен на сербский Мирианой Петрович и получил первый приз на фестивале Tre'ci Trg в Белграде.[12]

Петрова работала куратором итальянского кинофестиваля 21 века в Красноярске в 2009 году при спонсорской поддержке Прохоровского фонда.[13] В 2011 году она выиграла специальный приз на Шестом ежегодном национальном литературном конкурсе национального родного языка Туринского кинофестиваля за свой рассказ. День Собаки, написано на итальянском языке.[14] В том же году она участвовала в осенней резидентуре Международной программы письма в Университете Айовы в Айова-Сити, штат Айова, и была резидентом в Институте острова в Ситке, Аляска.[15][16]

Петрова участвовала в поэтическом симпозиуме «Твой язык, мое ухо», посвященном современной русской поэзии и ее английскому переводу, в 2015 году, во время которого она прочитала и перевела свои произведения.[17][18]

В 2016 году NLO опубликовала свой первый роман, Приложение, который они представили в своей специальной колонке «Книга как событие» в сентябре того же года.[19] В том же году он получил премию Андрея Белого и стал финалистом премии Nos Prize 2017 года.[3][20] Приложение появились также в длинных списках Большая книга Премия и премия Александра Пятигорского.[21][22]

Стихи, переводы и проза Петровой публиковались в ведущих литературных журналах России: Знамя, Звезда, и Зеркало.[15] Сотрудничала с российским журналом. Транслит и итальянские журналы Поэзия, на обложке декабрьского номера 2002 г., и Nazione Indiana, а также другие международные журналы.[23][24]

Работы Петровой вошли в несколько антологий, в том числе Пересечение веков: новое поколение в русской поэзии, Антология современных русских поэтов, и Поэзия Золанда: Ежегодник стихов, переводов и интервью.[25] Ее работы также были представлены в онлайн-журналах, таких как Пиджак, Дополнение, и Герника.[25]

Рекомендации

  1. ^ а б "Премия Андрея Белого | 1999". belyprize.ru. Получено 2020-07-15.
  2. ^ а б "Премия Андрея Белого | 2008". belyprize.ru. Получено 2020-07-15.
  3. ^ а б "Премия Андрея Белого | 2016". belyprize.ru. Получено 2020-07-15.
  4. ^ «Александра Петрова: поговорим по-русски». Славянские языки и литературы. Получено 2020-07-15.
  5. ^ "Александра Петрова о переселениях, Риме и ее приложении". Иорданский центр Нью-Йоркского университета. Получено 2020-07-15.
  6. ^ "ВАВИЛОН: Тексты и авторы: Александра ПЕТРОВА". vavilon.ru. Получено 2020-07-15.
  7. ^ Сэндлер, Стефани (2007). Санкиртос, Исследования русской и восточноевропейской литературы, общества и культуры: в честь Томаша Венцловы. Франкфурт: Питер Ланг.
  8. ^ "Александра Петрова - Журнальный зал". Magazines.gorky.media. Получено 2020-07-24.
  9. ^ "ВАВИЛОН: Тексты и авторы: Александра ПЕТРОВА:" Линия отрыва ": [Стихи]". www.vavilon.ru. Получено 2020-07-22.
  10. ^ "Александра Петрова". Лабиринт.РУ. Получено 2020-07-21.
  11. ^ "Домашняя страница Александры Петровой". www.giardini.sm. Получено 2020-07-21.
  12. ^ "Фестиваль - Treći Trg" (на сербском). Получено 2020-07-21.
  13. ^ "Итальянское кино XXI века - Афиша - sibnovosti.ru". sibnovosti.ru. Получено 2020-07-23.
  14. ^ "Петрова, Александра - Международный салон труда в Турине - Международный салон труда в Турине". web.archive.org. 2018-09-02. Получено 2020-07-23.
  15. ^ а б "Участники-резиденты 2011 | Международная программа письма". iwp.uiowa.edu. Получено 2020-07-15.
  16. ^ "Александра Петрова | Островной институт". Получено 2020-07-23.
  17. ^ "Публикации - Твой язык мое ухо // Твой язык моё ухо". web.sas.upenn.edu. Получено 2020-07-24.
  18. ^ «Биография участника 2015 - Твой язык мое ухо // Твой язык моё ухо». web.sas.upenn.edu. Получено 2020-07-24.
  19. ^ "Роман без дневника, или Римская икона свободы". НЛО (на русском). Получено 2020-07-23.
  20. ^ "Литературная премия НОС". prokhorovfund.ru. Получено 2020-07-24.
  21. ^ «Национальная литературная премия« Большая книга »: Итоги». www.bigbook.ru. Получено 2020-07-24.
  22. ^ "IV". Фонд Пятигорского (на русском). Получено 2020-07-23.
  23. ^ "Теоретическая программа [Тексты в действии]". [Транслит] (на русском). 2016-12-01. Получено 2020-07-15.
  24. ^ Форлани, Франческо (27.06.2018). "Реалистичные новинки: Александра Петрова". Nazione Indiana (на итальянском). Получено 2020-07-15.
  25. ^ а б "Ресурсы - Ваш язык мое ухо // Твой язык моё ухо". web.sas.upenn.edu. Получено 2020-07-20.