Дальневосточное сводное бюро - Far East Combined Bureau

Школа Аллидина Вишрам в Момбасе, изображенная выше в 2006 году, была местом расположения поста взлома кодов FECB "Килиндини" во время Второй мировой войны.

Дальневосточное сводное бюро, окраина британской Правительственный кодекс и школа шифров, был создан в Гонконг в марте 1935 г. для наблюдения за японской, а также китайской и российской (советской) разведкой и радиотрансляцией. Позже он переехал в Сингапур, Коломбо (Цейлон), Килиндини (Кения), затем вернулся в Коломбо.

Гонконг

ФЭКБ располагался в офисном здании в г. Военно-морская верфь, с вооруженной охраной у двери (что исключает любую попытку секретности). Место перехвата было на Остров Камнерезов, четыре мили через гавань и укомплектованные дюжиной РАФ и RN рейтинги (плюс позже четыре армейских связиста). В разделе взлома кода или Y Японский, Китайский и русский переводчики, под руководством казначея RN Артура (Гарри) Шоу, с Диком Тэтчером и Нилом Барнхэмом. FECB возглавил начальник штаба разведки (COIS) капитан Джон Уоллер, позже капитан Ф. Дж. Уайли.

Шоу имел прямое отношение к GC&CS и главному руководителю Дальнего Востока в Шанхай, но обнаружил, что Уоллер ожидал, что все должно пройти через него, и мало заботился о сохранении секретности источников. Так что к 1936 году два старших офицера флота почти не разговаривали. Полковник Валентин Буркхарт, прибыв туда в 1936 году, обнаружил, что бюро участвовало в «войнах за территорию», хотя в конце концов они признали, что не могут контролировать использование отчетов разведки.

Первоначально раздел Y должен был сосредоточиться на трех основных Коды и шифры ВМС Японии; японский военно-морской генерал Сайфер, код флагманского офицера и «тасогаре» или базовый морской код сообщений, используемый для сообщения о плавании отдельных судов. В 1938 году была создана секция для нападения на японские коммерческие системы и отслеживания конвоев с припасами. С 1936 года в Лондон было отправлено много сообщений, которые должны были расшифровать Джон Тилтман, который сломал первую версию JN-25 в 1939 г.[1]

Сингапур

В августе 1939 года, незадолго до начала войны с Германией, FECB переехал в Сингапур. HMS Бирмингем из-за боязни нападения японцев. Остов сотрудников взломщика кодов (Альф Беннетт) и четыре оператора перехвата остались в Гонконге и были захвачены японцами на Рождество 1941 года.

FECB отправился в Военно-морская база Селетар, а станцию ​​перехвата - на Кранджи. Подразделение перехвата Королевских ВВС "Y", 52 Wireless Unit, прибыло в Сингапур в начале ноября 1941 года.[2] Так как Bletchley Park сосредоточился на немецких шифрах Enigma, многие из японских военно-морских подразделений в Хижина 7 переехал в FECB, Сингапур. К маю 1940 года на JN-25 работали сорок человек, которые могли читать простые сообщения. Новая кодовая книга JN-25B была представлена ​​1 декабря 1940 года, но была немедленно взломана, так как добавки не менялись.[3]

Был обмен с Станция CAST в Коррегидор, который был лучше приспособлен для перехвата сообщений IJN, поскольку FECB мог принимать Объединенный флот только в домашних водах ночью. FECB также сотрудничал с Армия Соединенных Штатов Пункт перехвата станции 6 на Форт Мак-Кинли около Манила. FECB отправили одну из машин American Purple из Блетчли-парка на военном корабле. Предполагалось, что его отправят только военным кораблем или военным транспортом, его перегрузили на Дурбан на грузовое судно Сассекс. Капитан корабля сказал, что высадил его на военно-морском складе Сингапура в конце декабря 1941 года, но офицер военно-морских складов отрицал, что знал об этом; надеюсь, он был разрушен или брошен в море. Но холлерит счетная машина (без ключевой части, которую пришлось позаимствовать у Индийские государственные железные дороги в Бомбей ) благополучно прибыл в Коломбо.[4]

FECB также сотрудничал с Камер 14 (комната 14), Голландский блок в Бандунгский технический колледж в Ява. Изначально некоторые из сотрудников FECB отправились туда после падения Сингапура.[5] Лейтенант -Командир Лео Брауэр RNN, японский лингвист с Камера 14, был эвакуирован в Коломбо, затем в Килиндини, а затем в Хижина 7.

Коломбо, Цейлон

С наступлением японцев на Малайский полуостров, армия и взломщики британских ВВС перешли на Беспроводной экспериментальный центр в Дели, Индия.

Взломщики кодов RN отправились в Коломбо, Цейлон, в январе 1942 года на военном корабле HMS Devonshire (с 12 машинами для взлома кодов в качестве палубного груза). Pembroke College, индийская школа для мальчиков, была реквизирована как комбинированный центр взлома кодов и радиоперехвата. FECB работал на адмирала сэра Джеймс Сомервилл, главком Королевский флот с Восточный флот.

Первоначально Бюро планировало переехать в Австралию, но, как сообщается, директор по связи, лейтенант-командир Джек Б. Ньюман сообщил, что оборудование недоступно. Многие с тех пор были сбиты с толку, почему им это сказали),[6] хотя Ньюман «не собирался позволить британцам приехать и устроить шоу»; они хотели захватить все станции перехвата в Австралии для собственных нужд.[7]

Килиндини, Кения

В апреле 1942 года большинство взломщиков кодов RN в Коломбо переехали в Килиндини около Момбаса в Кения, из-за японской оперативной группы атака на Коломбо. В Коломбо остались два взломщика кодов и гражданские радисты. Индийская школа для мальчиков в Аллидина примерно в миле от Момбасы и с видом на Индийский океан был реквизирован, отсюда и название HMS Allidina.[8]

Радиоприем был даже хуже, чем в Коломбо, принимали только самые сильные японские сигналы. К тому же, FRUMEL - американо-австралийско-британское подразделение, базирующееся в г. Мельбурн который заменил CAST - отказался обмениваться материалами. С американским командиром Рудольфом Фабианом было трудно работать, он был настроен против британцев и имел личностные столкновения с Эрик Нейв (хотя Нейв был австралийцем, он был офицером Королевского флота). Были также жалобы на Фабиана и ФРУМЕЛЯ из штаб-квартиры Макартура, хотя Макартур не был особенно обеспокоен [9] (смотрите также Центральное бюро ).

Но в сентябре 1942 года Килиндини смог нарушить Кодекс торгового мореплавания Японии (JN-40 ), потому что сообщение было отправлено дважды с дополнительными данными. Это был транспозиционный шифр, а не супер-зашифрованный код, как JN-25. Они также взломали JN-152, простой шифр перестановки и замены для навигационных предупреждений, и ранее непонятный JN-167, еще один шифр торгового судоходства.[10] Эти успехи позволили союзным войскам, например, подводных лодок для нападения на японские корабли снабжения, в результате чего к августу 1945 года японский торговый флот потерял 90%.

Вернуться в Коломбо

Затем FECB вернулся в Коломбо; движение началось в августе 1943 года, когда передовая группа прибыла на Цейлон 1 сентября. Восемь операторов Wren Typex погибли в феврале 1944 года, когда их корабль Хедив Исмаил По пути из Кении на Цейлон был потоплен японской подводной лодкой.[11]

Выбранное место было Поле для гольфа Андерсона в шести милях от штаб-квартиры Коломбо, отсюда и название HMS Anderson. Брюс Кейт хотел расположиться на окраине страны для лучшего приема, но начальник штаба разведки Восточного флота настоял на том, чтобы взломщики кодов находились в пределах легкой досягаемости от штаба. Хотя прием был лучше, чем в Килиндини, на него повлияла близлежащая линия электропередачи 33 кВ и аэродром ипподрома.[12]

Артур Шоу

Казначей Артур (Гарри) Шоу был Королевский флот взломщик кодов в FECB в Гонконге, а затем в Сингапуре. Он основал FECB и возглавил дипломатический отдел. Его звание было капитаном казначея, позже капитан-лейтенантом. Изучая язык RN в Японии в 1920-х годах, он набрал 810 из 1000 (81%) на тесте в посольстве Великобритании (Эрик Нейв получил 910)[13]

Другие британские радиостанции

Заключение

Смит писал, что: Только сейчас британские взломщики кодов (вроде Джон Тилтман, Хью Фосс и Эрик Нейв ) начинают получать заслуженное признание за взлом японских кодов и шифров.[14]

использованная литература

  1. ^ Смит (2001), стр. 130-133
  2. ^ Смит (2000), стр.95
  3. ^ Смит (2000), стр.79
  4. ^ Смит (2000), стр. 105-107
  5. ^ Смит (2000), стр. 106 и (2001), стр. 133-138.
  6. ^ Боу 2012, п. 29.
  7. ^ Дафти 2017, п. 100.
  8. ^ Coastweek.com
  9. ^ Боу 2012, п. 44.
  10. ^ Смит (2000), стр.195 и (2001), стр.140-143
  11. ^ Смит 2015, п. 233.
  12. ^ Смит 2000, п. 207.
  13. ^ Дженкинс 1992, С. 44,46.
  14. ^ Смит (2001), стр.151

внешние ссылки

  • «Блетчли Парк в Момбасе». Coastweek Newspapers Ltd. Получено 19 октября 2006.

Источники

  • Боу, Жан (2012). Секретное бюро Макартура: история Центрального бюро. Лофтус Новый Южный Уэльс Австралия: австралийские публикации военной истории. ISBN  978-0-9872387-1-9.
  • Дафти, Дэвид (2017). Секретные взломщики Центрального бюро. Мельбурн, Лондон: Писец. ISBN  9781925322187.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Элфик, Питер: Дальневосточное досье: разведывательная война на Дальнем Востоке 1930-1945 гг. (1997 и 1998, Hodder & Stoughton, Лондон) ISBN  0-340-66584-X
  • Дженкинс, Дэвид: Поверхность боя: подводная война Японии против Австралии, 1942-44 гг. (1992, Рэндом Хаус, Австралия) ISBN  0-09-182638-1
  • Смит, Майкл: Коды императора: Блетчли-парк и взлом японских секретных шифров (2000, Бантам Лондон) ISBN  0-593-04642-0
  • Смит, Майкл и Эрскин, Ральф (редакторы): Действия в этот день (2001, Bantam London; страницы 127-151) ISBN  0-593-04910-1 (Глава 8: Недооцененное усилие: как британцы нарушили кодексы Японии Майкл Смит)
  • Смит, Майкл (2015). Дебс из Блетчли-парка. Лондон: Aurum Press. ISBN  978-1-78131-191-2.
  • Стрипп, Алан: Взломщик кодов на Дальнем Востоке (1989, Oxford University Press) ISBN  0-19-280386-7