Луиза Бови - Louise Bovie - Wikipedia

Луиза Бови
Родившийся
Жозин Натали Луиза Бови

1810
Умер(1870-01-11)11 января 1870 г. (59-60 лет)
Иксель, Бельгия
НациональностьБельгия
Род занятийписатель

Луиза Бови, полное имя Жозин Натали Луиза Бови (1810 - 11 января 1870), бельгийский писатель. Она опубликовала новеллу (un petit roman) называется "La Perdrix" (Куропатка) под псевдонимом Мари Свертс. Она также писала стихи и рассказы и работала в ежемесячном литературном журнале. Revue de belgique, где ее восхваляли как обладательницу «выдающегося духа».[1]

Бови была старшей сестрой художника и меценатом. Виржини Бови, с которым она гастролировала по Италии в 1855 году.[2] Ни одна из сестер никогда не была замужем, и Луиза в конце концов переехала в дом Вирджини на улице дю Трон в Иксель,[3] пригород Брюссель, и они прожили там вместе много лет. Третья сестра, Хортенс, вышла замуж, но вскоре овдовела.[3] Луиза Бови умерла в Иксель и похоронен в Дилбек.

Contes posthumes

Contes posthumes, 339-страничный сборник рассказов Бови, опубликованных посмертно в течение года после ее смерти,[4] включали "La Perdrix" вместе с "Raphaël", "L'éducation specificulière", "Le missionaire" и "Souvenirs d'un caillou". Издание проиллюстрировано В. Бови.[5] Истории были в основном реалистичный, с некоторыми Романтичный влияние на выбор и подход к предмету обсуждения, включая несправедливое заключение, месть, самоубийство, инцест и духовные испытания.[6]

Критик за Атенеум, написав в 1870-м году Contes были опубликованы, отмечалось, что бельгийские писатели того времени страдали от отсутствия интереса к стране, поскольку Франкоязычный читатели предпочитали литературу из Франции: «авторов сдерживает холодность публики, а также молчание или враждебность критики. Это также причина, по которой авторы часто идут до конца своей жизни, не излечивая себя от определенных недостатков, которые каждый изо всех сил старался привлечь их внимание ". Он приводит в качестве примера Бови, отмечая «сильные силы», о которых свидетельствует ее письмо, а также «теплую чувствительность», которая в рассказе «Рафаэль» о кровосмесительном желании между молодым художником и его матерью стала чрезмерной. Однако в целом собрание было оценено как «печальное неравенство, неудачи и преувеличения».[7] Обзор в том, что можно было бы считать ее "домашним" изданием, Le Revue Belgique, думала, что сборник принес ей достойное место среди бельгийских новеллеров, но в целом был прохладен даже в своих похвалах.[8]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ D'un esprit Different: Revue de belgique 4 (январь 1870 г.), стр. 76 онлайн.
  2. ^ Dictionnaire des femmes belges: XIXe et XXe siècles (Éditions Racine, 2006), стр. 75.
  3. ^ а б Анн-Мари тен Бокум, "Вирджиния Бови, een vergeten Brusselse schilderes", Искусство и факт 24: Femmes et creations (2005) извлечен В архиве 6 июля 2011 г. Wayback Machine 26 июля 2010 г.
  4. ^ См. Библиографическую информацию на Google Книги.
  5. ^ Revue de belgique (На французском). Mme Ve Parent et fils. 1871 г.
  6. ^ Жан-Мари д'Эр, запись "Contes posthumes", Французская летопись Бельгии: Le roman (Duculot, 1998), т. 1, стр. 111 онлайн.
  7. ^ Атенеум (1870), стр. 872 онлайн.
  8. ^ Отзыв "В.М." Revue de belgique 8 (1871), стр. 337 онлайн.

внешняя ссылка