Роджер Пирсон (литературовед) - Roger Pearson (literary scholar) - Wikipedia

Роджер Пирсон профессор французского языка в Оксфордский университет и сотрудник Королевский колледж, Оксфорд. Его исследования сосредоточены на французской литературе восемнадцатого и девятнадцатого веков, в частности Вольтер, Стендаль, Эмиль Золя, Ги де Мопассан и Стефан Малларме. Пирсон также работал переводчиком с французского на английский.

Пирсон учился в бакалавриате и аспирантуре в Эксетерский колледж, Оксфорд. Затем в октябре 1973 года он стал преподавателем колледжа Королевского колледжа. В 1977 году он стал полным преподавателем университета и был назначен профессором в 1997 году. В 2005 году он был назначен сотрудником Ordre des Palmes Académiques правительством Франции.[1]

Книга Пирсона Малларме и обстоятельства: перевод молчания был награжден 2005 Книжная премия Р. Х. Гаппера Великобритания Общество французских исследований. Эта премия отмечает работу как лучшую книгу, опубликованную ученым, работающим в Великобритании или Ирландии в области французских исследований в 2004 году.[2]

Публикации

Авторские книги

  • Скрипка Стендаля: писатель и его чтец (Оксфорд: Clarendon Press, 1988)
  • Басни о разуме: исследование философских состязаний Вольтера (Оксфорд: Clarendon Press, 1993)
  • Раскрытие Малларме: развитие поэтического искусства (Оксфорд: Clarendon Press, 1996)
  • Малларме и обстоятельства: перевод молчания (Оксфорд: Clarendon Press, 2004)
  • Вольтер Всемогущий: Жизнь в поисках свободы (Лондон: Блумсбери, 2005)

Переводы

  • Золя, La Bete humaine, Oxford World's Classics (Oxford University Press, 1996)
  • Золя, Жерминаль, Penguin Classics (Лондон: Penguin, 2004)
  • Вольтер, Кандид и другие истории, Oxford World's Classics (Oxford University Press, 2006).

внешняя ссылка

Примечания и ссылки