История нормандского завоевания Англии - The History of the Norman Conquest of England

Титульный лист первого издания последнего тома

История норманнского завоевания Англии: его причины и результаты представляет собой шеститомное исследование Завоевание к Эдвард А. Фриман, опубликованный между 1867 и 1879 годами. Признанный критиками как крупный исследовательский труд при первой публикации, с тех пор он оказался непопулярным среди читателей, многих из которых оттолкнули его огромный объем и обилие деталей. Ученые часто критиковали его за Виг отношение к предмету и его прославление Англосаксонский политические и социальные институты за счет их феодальный преемников, но, тем не менее, его влияние было глубоким, многие Англо-нормандский историки современности пришли к некоторым основным выводам Фримена.

Состав и издание

Фримен впервые написал о Завоевании, когда он был еще студентом Оксфорда, где его эссе 1846 года «Последствия завоевания Англии норманнами» было представлено на премию, но не получило ее.[1] В 1859 и 1865 годах он опубликовал пространные обзоры двух последних томов «Сэра». Фрэнсис Пэлгрейв с История Нормандии и Англии. Исследуя точки его согласия и разногласий с Пэлгрейвом, Фриман решил приступить к своей собственной истории Завоевания, рассуждая, что приближающийся 800-летний юбилей может сделать такую ​​работу популярной. Он считал, что настолько полностью выработал свою собственную позицию по вовлеченным историческим противоречиям, что «мало что нужно сделать, кроме как записать то, что уже находится в моей голове».[2] Он начал работу над История 7 декабря 1865 г., когда я писал другу, что это была книга, «которую я могу сделать легче, чем кто-либо другой, поскольку я так много работал над этой темой в течение двадцати лет назад».[3] В конце концов, решение Фримена проследить более отдаленные причины Завоевания гораздо более подробно, чем он первоначально планировал, развеяло все надежды довести его историю до вступления на престол Вильгельма Завоевателя к восьмисотлетию.[4] Его первый том, повествующий о смерти Harthacnut, появился в 1867 г .; последующие тома 1868, 1869 и 1871 годов посвящены периодам правления Эдуард Исповедник, Гарольд Годвинсон и Вильгельм Завоеватель соответственно; и том 1876 года исследовал последствия Завоевания в более поздние времена правления, с окончательным индексным томом в 1879 году. Позднее Фримен выпустил два исправленных издания.[5]

Фриман нацелил свой История как у специалистов, так и у неспециалистов. В письме 1867 года он писал, что

Я должен сделать свой текст повествованием, которое, я надеюсь, будет понятным для девочек и священников, и в приложении, чтобы обсудить доказательства по каждому пункту таким образом, который, я надеюсь, может быть удовлетворительным для Гнейст и Стаббс.[6]

Он опирался на массивный корпус первоисточников, опубликованных за предыдущие восемьдесят лет, и на работы историков XIX века, в частности Огюстен Тьерри, Шэрон Тернер, Сэр Фрэнсис Пэлгрейв и Дж. М. Лаппенберг, но он считал ненужным искать рукописный материал и никогда не ходил ни в одну из Библиотека Британского музея или Государственный архив, предпочитая собственные хорошо укомплектованные книжные полки. Он также переписывался с такими учеными, как Дж. Р. Грин, Джеймс Брайс, W. F. Hook, В. Р. В. Стивенс и особенно Уильям Стаббс, которым он всегда выказывал величайшее восхищение, как и Стаббс над ним. Современная рифма гласила:

Смотрите, налив масла из альтернативных ванн
Стаббс смазывает Фримена, Фримен смазывает Стаббса.

Фрэнк Барлоу резюмировал квалификацию Фримена, чтобы написать такую ​​историю:

хорошее знание языков, включая англосаксонский, и интерес к полевой археологии и архитектуре, со способностью рисовать здания и их особенности. Он много занимался политикой и не без оснований считал участие в правительстве полезным обучением для историка ... Прежде всего, он обладал огромным интересом.[3]

Марджори Чибналл добавил, что в знании средневековых хроник Фримену не было соперников.[7] В качестве дополнения к этому списку Барлоу отметил догматизм, драчливость и безразличие Фримена к различным предметам, которые он считал несущественными для своего исследования Англии XI века: теологии, философии и большинству искусств.[3]

Фриман опубликовал историю Царствование Уильям Руфус (1882), в двух томах. Он также написал серию работ об англосаксонском и нормандском периодах, предназначенных для широкой читательской аудитории: Древнеанглийская история для детей, работу, которую он имел в виду еще до того, как начал История норманнского завоевания, был опубликован в 1869 г .; Краткая история норманнского завоевания в 1880 г .; и Вильгельм Завоеватель в 1888 г.[8][9][10] В 1974 г. Дж. У. Берроу выпустил сокращенное издание История нормандского завоевания Англии.[11]

Темы

Фриман был человеком глубоких убеждений, которые он изложил в История норманнского завоевания и другие работы с энтузиазмом и энергией. Сюда входила вера, общая для многих мыслителей его поколения, в превосходство тех народов, которые говорили Индоевропейские языки, особенно греческий, римский и Германские народы, и в их генетическом родстве; также в чисто тевтонском характере английской нации. Он утверждал, что англосаксонские захватчики Англии в значительной степени убили или изгнали коренных кельтских жителей, хотя он признал, что «женщины, несомненно, будут в значительной степени сохранены», - исключение, которое фатально испортило его аргумент. Его убеждение в расовой чистоте англосаксонского народа оказало большое влияние на последующие поколения писателей.[12][13][14][15][16] Его энтузиазм по отношению к англосаксондам не знал границ, когда дело касалось их социальных и политических институтов и его величайших героев. К ним относятся Альфред Великий, Эрл Годвин и Гарольд Годвинсон, хотя он также начал все больше восхищаться Уильямом за его политику защиты своей революции путем сохранения старых английских институтов, где это возможно. Фримен гораздо больше доверял англосаксонским историческим писаниям, чем нормандским хроникам, которые он считал искаженными из-за подхалима перед нормандским двором.[17][6][18] Он учился у Томас Арнольд вера в непрерывность и цикличность истории в целом. Следуя примеру Фрэнсиса Пэлгрейва, Фримен применил его к раннесредневековой истории, тщательно изучив Виггиш утверждают, что первые парламенты времен правления Генриха III и Эдуарда I вернули страну к чему-то вроде англосаксонского института Witenaemot, или национальный совет, и что конституция страны развивалась в период завоевания, а не была полностью переделана. Таким образом, непрерывная линия связала Witenaemot с викторианской демократией. Все это привело к уменьшению значимости его собственного предмета, поскольку это означало, что 1066 год имел для Фримена «не важность ни начала, ни конца, но важность поворотного момента».[19][20][21][22] Забив точку, он написал, что:

Я не могу слишком часто повторять, поскольку это высказывание является самим резюмированием всей истории, что норманнское завоевание не было уничтожением конституции, законов, языка, национальной жизни англичан.[23]

Прием

Продажи книги были хорошими, но никогда не такими высокими, как надеялся Фриман. Несомненно, это отчасти было вызвано просто отталкивающим размером его книг, но, возможно, также и тем фактом, что его исторические предрассудки были совершенно откровенны, заставляя читателей задаться вопросом, можно ли доверять его выводам.[24]

Обзоры История были уважительными и в большинстве случаев благоприятными, хотя были высказаны некоторые оговорки. Журнал Джентльмена, например, отмечал резкость, с которой Фримен обращался со своими оппонентами, и его «безошибочно твердую веру в правильность своих собственных взглядов», но соглашался со многими из них, за исключением только его настойчивого обращения с англосаксонскими личными именами (Ecgberht, Lfred и др.) В немодернизированном виде.[25] В Субботний обзор, то Североамериканский обзор и Литературный мир все согласились, что сожалеют о безразличии Фримена к социальной истории, в отличие от политической и военной истории.[26][27] Месяц католический журнал, возражал только против откровенно протестантских взглядов Фримена на «отвратительные суеверия» некоторых средневековых святых и посоветовал ему по этому поводу держать язык за зубами.[28] В Эдинбург Обзор вынес более неоднозначный вердикт, чем большинство других. В нем хвалили его за то, что он нашел среднюю линию между противоречивыми взглядами Тьерри и Пэлгрейва на важность Завоевания, и признавали, что по многим важным пунктам «г-н Фримен вынес решение, которое будет принято всеми историками как окончательное». но он уделял много места своему нетерпению по поводу энтузиазма Фримена в отношении англосаксонских институтов и его конкретных героев.[29] Циклопедия английской литературы Чемберса сообщил широким читателям, что История был «среди великих произведений нынешнего века».[30]

Но в более поздние годы жизни Фримена репутация книги была подорвана серией нападок со стороны специалистов по генеалогии и краеведов. Дж. Х. Раунд. Раунд обрушил на Фримена ту же агрессивно педантичную придирку, которую сам Фриман использовал против других историков.[31] Раунд не интересовался и не знал об англосаксонской истории, но «инстинктивно чувствовал, что в Англии наша последовательная политическая история в некотором смысле начинается с норманнского завоевания».[32] Отчасти его мотивация была политической: как консерватор, который ненавидел либерализм Фримена, он вынес приговор, что Фримен «сначала был демократом, а потом историком».[33] Фриман и его сторонники ответили на критику Раунда, но Раунд не отказался от атаки. «Истину нельзя замолчать, факты нельзя затмить», - писал он. «Я взываю к вердикту историков, уверенно и спокойно ожидая неизбежного торжества истины».[3] Многие из его нападок на Фримена были удачными, и в результате они настроили против него целое поколение ученых.[32][3] в то время как широкой читающей публике, как признал сам Фриман, «я кажусь либо неизвестным, либо объектом для насмешек».[34]

После смерти Фримена в 1892 году критическое мнение стало постепенно меняться. В 1906 г. Томас Ходжкин, без подтверждения точности Фримена История, назвал это «большой карьер, из которого все последующие строители будут вырубать свои блоки для строительства»,[35] и по мере приближения 20-го века ситуация продолжала меняться, поскольку ученые исследовали Норманнское завоевание с возобновленным интересом, даже если широкая публика этого не сделала. Историк Д. Дж. А. Мэтью считал его «одним из наиболее цитируемых, но наименее читаемых исторических памятников, написанных на любую историческую тему».[36] Единственным исключением был генерал Джордж С. Паттон, который в 1944 г. читал книгу Фримена История перед Высадки в день Д, надеясь узнать, где провести кампанию в Нормандии, изучив пути, выбранные Вильгельмом Завоевателем.[37] В 1953 г. Дэвид Дуглас написал это

как подробное повествование о норманнском завоевании книга Фримена никогда не заменялась, и именно те, кто лучше всего разбирается в истории Англии XI века, больше всего осознают ее ценность.[38]

Фрэнк Барлоу считал влияние Фримена огромным. Современные историки Фрэнк Стентон и Энн Уильямс Среди них снова пришли к тому, чтобы разделить некоторые из его убеждений, включая существование определенной степени исторической преемственности в период Норманнского завоевания, и взглянуть на английские и нормандские события в более широком контексте европейской истории.[39][40] В 1967 году Р. Аллен Браун назвал История «пресловутый пик в исследованиях 1066 года».[41] В нынешнем столетии Энтони Брандейдж и Ричард А. Косгроув были более предосудительными, написав, что ИсторияС

организация, суждения и стиль также поражают современного читателя: некритичный и необдуманный, безжалостно подробный и проза, обожающая длинные, томные предложения.[42]

Тем не менее они признают, что

Даже после того, как знание об их недостатках [принимается] во внимание, его выводы остаются мощным голосом от имени нации, чье прошлое и настоящее славились свободой, демократией и конституционным правительством.

и они признают, что взгляды Фримена на английскую национальную идентичность имели длительное влияние.[43]

Сноски

  1. ^ Чибалл 1999, п. 59.
  2. ^ Блаас 1978, п. 187.
  3. ^ а б c d е Барлоу 2011.
  4. ^ Фримен 1867, п. v.
  5. ^ Элиот, Саймон; Бродячий, Кристофер (2013). «История, право и литература». В Элиоте, Саймоне (ред.). История издательства Оксфордского университета. Том 2. Оксфорд: издательство Оксфордского университета. п. 565. ISBN  9780199543151. Получено 2 ноября 2015.
  6. ^ а б Чибналл 1999, п. 59.
  7. ^ Чибналл 1999 С. 59–60.
  8. ^ Хант, Уильям (1901). «Фримен, Эдвард Огастус (1823–1892)». В Ли, Сидни (ред.). Национальный биографический словарь: Приложение. Том 2. Лондон: Смит, старейшина. п. 251. Получено 2 ноября 2015.
  9. ^ Все, Томас Фредерик (1932). Сборник статей. Манчестер: Издательство Манчестерского университета. п. 128. Получено 2 ноября 2015.
  10. ^ Бонсер, Уилфрид (1957). Англосаксонская и кельтская библиография (450–1087 гг.). Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 74. Получено 2 ноября 2015.
  11. ^ Боуг, Альберт С.; Кабель, Томас (2002) [1935]. История английского языка (5-е изд.). Река Аппер Сэдл, Нью-Джерси: Prentice Hall. п. 126. ISBN  0130151661. Получено 2 ноября 2015.
  12. ^ Макдугалл, Хью А. (1982). Расовый миф в английской истории. Монреаль: Дом урожая. С. 100–101, 119–122. ISBN  0887722121.
  13. ^ Уокер, Хью; Уокер, миссис Хью (2011) [1913]. Очерки викторианской литературы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 173. ISBN  9781107600096. Получено 2 ноября 2015.
  14. ^ Фримен 1867, п. 18.
  15. ^ Брандаж и Косгроув 2016, п. 98.
  16. ^ Стентон, Франк (2000) [1970]. Стентон, Дорис Мэри (ред.). Подготовка к англосаксонской Англии. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 254. ISBN  0198223145. Получено 2 ноября 2015.
  17. ^ Брандаж и Косгроув 2016 С. 103–104.
  18. ^ Блаас 1978, п. 188.
  19. ^ Блаас 1978 С. 188–189.
  20. ^ Скиннер, К. (1993). «История и идеология английской революции». В Кинг, Престон (ред.). Томас Гоббс: критические оценки. Том 1. Лондон: Рутледж. п. 112. ISBN  0415080819. Получено 2 ноября 2015.
  21. ^ Брандаж и Косгроув 2016 С. 105–106.
  22. ^ Барлоу 1983 С. 151–152.
  23. ^ Брандаж и Косгроув 2016, п. 103.
  24. ^ Брандаж и Косгроув 2016 С. 103, 106.
  25. ^ "Нормандское завоевание Англии". Журнал Джентльмена. Новая серия. 4: 775–781. Декабрь 1867 г.. Получено 2 ноября 2015.
  26. ^ "[Рассмотрение]". Североамериканский обзор. 105: 640–645. Октябрь 1867 г.. Получено 2 ноября 2015.
  27. ^ "Норманнское завоевание". Литературный мир. 4 (8): 351. 1 января 1874 г.. Получено 2 ноября 2015.
  28. ^ "Наш библиотечный стол". Месяц. 8: 103–105. Январь 1868. Получено 2 ноября 2015.
  29. ^ "[Рассмотрение]". Эдинбург Обзор. 130: 94–109. Июль 1869 г.. Получено 3 ноября 2015.
  30. ^ Каррутерс, Роберт, изд. (1880 г.). Циклопедия Чемберса английской литературы. Том 8 (3-е изд.). Нью-Йорк: Американская книжная биржа. п. 44. Получено 3 ноября 2015.
  31. ^ Брандаж и Косгроув 2007 С. 49–50.
  32. ^ а б Барлоу 1983, п. 152.
  33. ^ Брандаж и Косгроув 2016, п. 100.
  34. ^ Брандаж и Косгроув 2016, п. 106.
  35. ^ Ходжкин, Томас (1906). История Англии с древнейших времен до норманнского завоевания. Лондон: Лонгманс, Грин. п.507. Получено 4 ноября 2015. строители будут рубить свои блоки.
  36. ^ Мэтью, Д. Дж. А. (1994). «Английское развитие нормандской истории». В Бейтс, Дэвид; Карри, Энн Карри (ред.). Англия и Нормандия в средние века. Лондон: Hambledon Press. п. 16. ISBN  1852850833. Получено 4 ноября 2015.
  37. ^ Паттон-младший, генерал Джордж С. (1995) [1947]. Война, как я ее знал. Бостон: Хоутон Миффлин. п. 92. ISBN  0395735297. Получено 4 ноября 2015.
  38. ^ Брандаж и Косгроув 2007, п. 50.
  39. ^ Барлоу 1983 С. 151–153.
  40. ^ Чибналл 1999, п. 60.
  41. ^ Брандаж и Косгроув 2007 С. 50–51.
  42. ^ Брандаж и Косгроув 2007, п. 47.
  43. ^ Брандаж и Косгроув 2016, п. 101.

Рекомендации

внешняя ссылка