Чудесный мир кота и сапог - The Wonderful World of Puss n Boots - Wikipedia

Кот и сапоги
PussInBoots.jpg
Передняя обложка японского DVD оригинального фильма
長靴 を は い た 猫
(Нагагуцу о Хайта Неко)
Аниме фильм
Нагагуцу о Хайта Неко
РежиссерКимио Ябуки
ПроизведеноХироши Окава[1]
НаписаноHisashi Inōe
Морихиса Ямамото
Музыка отСэйитиро Уно
СтудияToei Анимация
Лицензировано
Вышел18 марта 1969 г.
Время выполнения82 мин.[3]
Аниме фильм
Нагагуцу Сандзюши
РежиссерТомохару Кацумата
ПроизведеноИсаму Такахаши
НаписаноХирокадзу Предохранитель
Музыка отСэйитиро Уно
СтудияToei Анимация
Вышел18 марта 1972 г.
Время выполнения53 минуты[4]
Аниме фильм
Нагагуцу о Хайта Неко:
Хатидзю Ничи-кан Сэкайиссу
РежиссерХироши Шидара
ПроизведеноТиаки Имада
НаписаноЮсуке Дзё
Тадааки Ямазаки
Музыка отСэйитиро Уно
СтудияToei Анимация
Вышел20 марта 1976 г.
Время выполнения69 минут[5]
Википедия-загар face.svg Портал аниме и манги

Чудесный мир кота и сапог (Японский: 長靴 を は い た 猫, Хепберн: Нагагуцу о Хайта Неко, буквально "Кот, который носил Сапоги ") это 1969 Японский чел-анимированный боевик-комедия музыкальный фильм произведено Tōei Animation (затем Tei Dga) и второй фильм режиссером Кимио Ябуки. Сценарий и слова написаны Hisashi Inōe и Морихиса Ямамото,[3][6] основан на европейской литературной сказка из то же имя к Шарль Перро, расширенный элементами Александр Дюма -esque безрассудный приключения и забавное животное фарс, со многими другими антропоморфный животные (Kemono на японском языке) в дополнение к титульному знаку. Версия Tōei самого персонажа названа Перо в честь Перро. Это 15-й фильм, созданный Теи Догой.

Фильм был показан прямо на телевидении в США компанией AIP-TV.

Фильм особенно примечателен тем, что Toei Анимация его талисман и логотип, а также его перекличку лучших ключ аниматоры того времени: Ясуо Оцука, Рэйко Окуяма, Садао Кикучи, Ёити Котабэ, Акеми Ота, Хаяо Миядзаки и Акира Дайкубара, под руководством режиссер анимации Ясудзи Мори[3] и получил относительно свободу действий и адекватную поддержку для создания виртуозных и отличительных последовательностей, что сделало его ключевым примером японской модели разделение труда в анимации, в которой аниматоры назначаются по сцене, а не по персонажу. Самая известная из этих сцен - погоня по замку. парапеты Анимированные в чередующихся сокращениях Оцука и Миядзаки[7] который послужит моделью для подобных эпизодов в таких более поздних фильмах, как режиссерский дебют Миядзаки Замок Калиостро и Кошка возвращается.[8] Миядзаки также художник манги рекламного комикс экранизация фильма, изначально сериализованного в воскресенье Чуничи Симбун в течение 1969 года, в котором он приписывается Tōei Dōga в целом, и переиздан в 1984 году в книге о создании фильма.[9] Фильм был переиздан через 9 лет в летней манге Toei Manga Matsuri 1978 года 22 июля того же года.

С тех пор, как Перо стал талисманом Toei Animation, его можно увидеть на логотипе компании в начале или в конце некоторых других анимационных функций Toei, как из Японии, так и в части их работы, выполненной на стороне для других компаний. В 2016 году на праздновании 60-летия компании был показан новый трехмерный экранный логотип с изображением Перо. Трехмерный экранный логотип без надписи 60th Anniversary и девиза компании использовался с 2019 года.

Бросать

ХарактерЯпонскийанглийский
ПероСусуму ИсикаваГилберт Мак
ПьерТошико ФудзитаДжек Граймс
Принцесса РозаРуми СакакибараКоринн Орр
УбийцаАдо МизумориНеизвестно
Маленькая мышьЁко МизугакиНеизвестно
Босс МышьКадзуо КумакураНеизвестно
ДаниэльКендзи УтсумиРэй Оуэнс
РаймондШун ЯшироНеизвестно
Босс-убийцаКинья АйкаваНеизвестно
ЛюциферАсао КойкеРэй Оуэнс
корольКиитон МасудаГилберт Мак

участок

Загадочный Кот, Перо объявлен вне закона своей кошачьей деревней за спасение мышей, действие, которое бросает вызов природе кошек и поэтому является незаконным. После того, как Перо сбегает, чтобы избежать наказания, Король кошек отправляет трех неуклюжих убийц, чтобы найти и схватить Перо, предупреждая их, что в случае неудачи им грозит казнь. Перо начинает свое путешествие (все время уклоняясь от потенциальных похитителей на протяжении всего приключения) вскоре встречает молодого Пьера, сына бедного, заброшенного мельника, которого изгоняют из своего дома. Они быстро стали хорошими друзьями и вместе отправились через сельскую местность. В конце концов они прибывают в шумное королевство, где началась церемония выбора подходящего принца, который должен жениться на одинокой, невинной принцессе Розе. Перо видит в Пьере потенциал как идеального кандидата и спешит в замок, чтобы приступить к осуществлению своего плана, несмотря на сопротивление Пьера. Несчастье вскоре окутывает королевство, когда появляется Люцифер, огр-колдун, демонстрируя свои удивительные магические способности с обещаниями силы и богатства, если Роза станет его невестой. Несмотря на взволнованную готовность короля, Роза строго отклоняет предложение Люцифера, что приводит его в ярость. Он угрожает королю ужасающей демонстрацией тьмы, которая постигнет его страну, если Роза не сдастся ему в течение трех дней. Перо, ошеломленный, становится свидетелем этого шокирующего события, и то, что когда-то было простой миссией убеждения, теперь стало больше, чем он когда-либо ожидал.

Релиз

Фильм был показан в Японии 18 марта 1969 года.[10]

Дублированная версия AIP на английском языке была впервые выпущена на VHS дважды, сначала Вестрон Видео в 1982 г. (по лицензии тогдашнего владельца Фотографии Орион ) и Медиа Домашние развлечения в 1985 году, затем Hi-Tops видео. В 2006 г. Discotek Media выпустила DVD-версию фильма, содержащую оригинальную японскую версию с английскими субтитрами, английский дубляж AIP, а также трек с музыкой и эффектами в формате NTSC для региона 1 в формате Соединенные Штаты, под заголовком Чудесный мир кота и сапог. 2 декабря 2020 года Toei выпустит фильм на Блю рей в Японии.[1]

Прием

Фильм занял 58-е место в списке 150 лучших анимационных фильмов и сериалов всех времен, составленном Токио Фестиваль анимации Laputa по результатам международного опроса анимационных работников и критиков в 2003 году.[11]

Переиздание фильма 1998 года принесло доход от распространения в размере 200 миллионов йен (1,83 миллиона долларов) в японской кассе.[12]

Манга

Хаяо Миядзаки создал 12 глав манга сериал как рекламный Соединение для фильма. Серия была напечатана в цвете и вышла в воскресном выпуске журнала. Токио Симбун, с января по март 1969 года. Серия была выпущена в виде карманной книги компанией Токума Шотен в феврале 1984 г.[13][14][15]

Сиквелы

1969 год Кот и сапоги за ним последовали два продолжения.

Нагагуцу Сандзюши

Второй фильм с ошибочным названием Нагагуцу Сандзюши (な が ぐ つ 三 銃 士, "Кавалер-сапоги Три мушкетера »или« Три мушкетера в сапогах ») (1972), фактически уходит из Дюмаевской Европы впервые на Западный установка и была выпущена VHS в начале 1980-х в Соединенные Штаты к Домашнее видео MPI в качестве Ринго едет на запад и в объединенное Королевство компании Mountain Video as Ринго едет на запад, а Pero переименован в Ringo для английского дубляжа.[16] Он также продается Tōei как Возвращение Перо[17] и широко известный сегодня как Три мушкетера в сапогах,[16] несмотря на то, что в фильме нет мушкетеры, так как настройка Американский Старый Запад.

Puss 'n Boots путешествует по миру

Третий, Puss 'n Boots путешествует по миру (長靴 を は い た 猫 80 日間 世界 一周, Нагагуцу о Хайта Неко: Хатидзю Ничи-кан Секаиссу, "Кот и сапоги: Вокруг света за 80 дней ") (1976), была лицензирована Услуги программы Тернера и учитывая дублировать где Перо переименован в Пусти и был направлен Питер Фернандес.[18] Даб был выпущен на видео в США компанией Домашнее видео RCA / Columbia Pictures.

Фильм имел большой успех в Советский союз, рисунок 42.4 миллион посещений в Советская касса.[19] Это было примерно 10,6 миллион Советские рубли[20] (14,2 миллиона долларов).[21]

Видеоигра Нагагуцу о Хайта Неко: Секаи Иссу 80 Нити Дай Бокен основан на этом третьем фильме и также был выпущен в сильно переработанной версии в США под названием Кот и сапоги: Большое приключение Перо, где он более известен, чем сам фильм.[22] Игра выпущена для Famicom в Японии, а затем был выпущен за пределами Японии для Nintendo Entertainment System. Игра и ее сюжет, основанный на третьем фильме, был использован как сюжет в одном из эпизодов второго сезона сериала. Капитан N: Мастер игры под названием «Once Upon A Time Machine», в котором есть переработанный дизайн Перо и двух злодеев из фильма, графа Гурмона (Грюмон в инструкции к игре) и доктора Гаригари. Доктор Гаригари на самом деле появился за десять лет до этого, в 1965 году, как антагонист мультсериала Тоэя; Hustle Punch и был переработан для использования в этом фильме.

Рекомендации

  1. ^ «Кот и сапоги, классическое аниме от Миядзаки». YouTube. 2006-03-23. Получено 2016-09-18.
  2. ^ "> Чудесный мир котиков и сапог". Discotek Media. 2006-05-30. Получено 2016-09-18.
  3. ^ а б c "長靴 を は い た 猫 (1969)". Allcinema.net. Получено 2016-09-18.
  4. ^ "な が ぐ つ 三 銃 士". Jmdb.ne.jp. Получено 2016-09-18.
  5. ^ "長靴 を は い た 猫 80 日間 世界 一周". Jmdb.ne.jp. Получено 2016-09-18.
  6. ^ Создатели популярных детский кукольный телесериал Хёккори Хётанджима и его заглавная песня, также написанная Сэйитиро Уно, это четвертый и последний раз после Джек и ведьма, анимированные Хёккори Хётанджима особенность и предыдущий год Андерсен Моногатари, также направленный Кимио Ябуки, что все трое будут участвовать в производстве Tōei Animation (Ямамото, но не Inōe, работал над сценарием и текстами для Uno-scored 1971 года. Али Баба - Ёнджу-пики-но Тодзоку; только Уно останется на последних двух Кот и сапоги).
  7. ^ "Тоэй Дога - часть 2". Pelleas.net. Получено 2016-09-18.
  8. ^ "Блог Ghibli - Студия Ghibli, Анимация и искусство: Кот в сапогах теперь на DVD". Ghiblicon.blogspot.com. 2006-06-27. Получено 2016-09-18.
  9. ^ Реко Тояма, Хорхе Эрнандес Валиньяни. "Нагагусту во Хайта Неко - Сеть Миядзаки". Nausicaa.net. Получено 2016-09-18.
  10. ^ Гэлбрейт IV 1996, п. 328.
  11. ^ «150 лучших анимационных фильмов всех времен (с фестиваля Лапута 2003 года)». Анимация на английском. 29 мая 2008 г.. Получено 3 апреля 2011.
  12. ^ 銀河 鉄 道 999 大成 大 製作 ピ ン チ !!先 月 公開 エ タ ー ナ ル ・ ァ ン ジ ー 大 赤字 」『 中 日 ス ポ ー ツ 』1998 年 4 月 5 日 号。
  13. ^ 砂 漠 の 民 [Люди пустыни]. Комикс (на японском языке). Продукты Fusion (3): 111. Получено 19 ноября, 2013.
  14. ^ "ナ ウ シ カ の 道 連載 1 宮崎駿 ・ マ ン ガ の 系譜" [Дорога в Навсикая, серия 1, Генеалогия манги Хаяо Миядзаки]. Изображение. Токио: Токума Сётэн (61): 172–173. 10 июня 1983 г.. Получено 27 ноября, 2013.
  15. ^ ス タ ジ オ ジ ブ リ 出 Version 部 の ペ ー ジ ア ニ メ ー ジ ュ 文庫 「長靴 は い た 猫」 [Публикации Studio Ghibli "Пикап": Animage Bunko Кот и сапоги] (на японском языке). Tokuma Shoten. Февраль 1984 г. ISBN  978-4196695189. Получено 3 декабря, 2013.
  16. ^ а б «Обзоры коробок с распродажами аниме - Ринго едет на запад, он же Ринго едет на запад или Нагагуцу Сандзюуши». Anime-games.co.uk. 1972-03-18. Получено 2016-09-18.
  17. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-10-03. Получено 2011-04-20.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  18. ^ "Puss 'N Boots путешествует по миру". YouTube. 2007-06-22. Получено 2016-09-18.
  19. ^ "Афиша Воздух:" Кругосветное путешествие Кота в сапогах."". Афиша. 24 июня 2011 г.
  20. ^ Московское прайм-тайм: как Советский Союз построил медиа-империю, проигравшую культурную холодную войну, стр.48, Издательство Корнельского университета, 2011
  21. ^ "Архив". Центральный Банк России. 1976. Получено 29 декабря 2009.
  22. ^ Меррилл, Дэвид (3 декабря 2008 г.). «Носит сапоги, может говорить». Давай аниме. Blogspot. Получено 14 апреля, 2011.

Источники

  • Гэлбрейт IV, Стюарт (1996). Японская фильмография: 1900–1994 гг.. Макфарланд. ISBN  0-7864-0032-3.

внешняя ссылка