Комната 40 - Room 40

Номер 40 находился на первом этаже главного крыла Старое здание Адмиралтейства, ныне известное как здание Рипли. (построен 1726) в Уайтхолл. Он находился в том же коридоре, что и старый зал заседаний.

Комната 40, также известен как 40 О. (Старое здание) (официально часть NID25) был криптоанализ раздел британской Адмиралтейство в течение Первая мировая война.

Группа, сформированная в октябре 1914 г., началась, когда Контр-адмирал Генри Оливер, директор Военно-морская разведка, дал перехваты немецкой радиостанции на Науэн, около Берлин, директору военно-морского образования Альфред Юинг, который конструировал шифры как хобби. Юинг набирал гражданских лиц, таких как Уильям Монтгомери, переводчик богословских сочинений с немецкого, и Найджел де Грей, издатель. Было подсчитано, что во время войны Комната 40 расшифровала около 15000 перехваченных немецких сообщений от беспроводной и телеграф движение.[1] В частности, секция перехватывала и расшифровывала Циммерманн Telegram, секретное дипломатическое сообщение, выпущенное Министерство иностранных дел Германии в январе 1917 г., предложивший военный союз между Германия и Мексика. Его расшифровка была описана как самый значительный успех разведки Великобритании во время Первой мировой войны.[2] потому что он сыграл значительную роль в привлечении тогдашних нейтральных Соединенные Штаты в конфликт.[3]

Операции Комнаты 40 произошли от захваченной немецкой военно-морской кодовой книги, Signalbuch der Kaiserlichen Marine (SKM), а также карты (содержащие закодированные квадраты), которые британские союзники по России передали Адмиралтейству. Русские захватили этот материал с немецкого крейсера. SMS Магдебург после того, как он сел на мель эстонский на побережье 26 августа 1914 года. Русские обнаружили три из четырех экземпляров, которые находился на борту корабля; они сохранили два, а другой передали британцам.[4] В октябре 1914 г. англичане также получили Императорский флот Германии с Handelsschiffsverkehrsbuch (HVB), кодовая книга, используемая немецкими военно-морскими кораблями, торговцами, военно-морскими цеппелины и Подводные лодки: the Королевский флот Австралии изъяли копию с австралийско-немецкого парохода Хобарт 11 октября. 30 ноября британский траулер поднял сейф с затонувшего немецкого эсминца. С-119, в котором был найден Verkehrsbuch (VB), код, используемый немцами для связи с военно-морскими атташе, посольствами и военными кораблями за границей.[4] Некоторые источники утверждали, что в марте 1915 г. британский отряд конфисковал багаж Вильгельм Вассмусс, немецкий агент в Персии, и отправил его в нераспечатанном виде в Лондон, где директор военно-морской разведки адмирал Сэр Уильям Реджинальд Холл обнаружил, что в нем содержится Немецкая дипломатическая кодовая книга, код № 13040.[5][6] Однако с тех пор эта история была опровергнута.[7]

Секция сохранила свое неофициальное название «Комната 40», хотя во время войны она расширилась и переехала в другие офисы. Альфред Юинг руководил комнатой 40 до мая 1917 года, когда прямое управление перешло к Капитан (позже Адмирал ) Реджинальд 'Блинкер' Холл при поддержке Уильям Милбурн Джеймс.[8] Хотя Комната 40 успешно расшифровывала сообщения имперской Германии на протяжении всей Первой мировой войны, ее функция была скомпрометирована из-за того, что Адмиралтейство настаивало на том, что вся расшифрованная информация будет анализироваться только военно-морскими специалистами. Это означало, что, хотя операторы Комнаты 40 могли расшифровать закодированные сообщения, им не разрешалось понимать или интерпретировать информацию самостоятельно.[9]

Задний план

В 1911 году подкомитет Комитет Имперской Защиты по кабельной связи пришел к выводу, что в случае войны с Германией немецкие подводные кабели должны быть уничтожены. Рано утром 5 августа 1914 г. кабельное судно Предупреждение обнаружил и перерезал пять трансатлантических кабелей Германии, идущих по Английский канал. Вскоре после этого были перерезаны шесть кабелей, идущих между Великобританией и Германией.[10] Как непосредственное следствие этого, значительно увеличилось количество сообщений, отправляемых по кабелю, принадлежащим другим странам, и сообщений, отправляемых по беспроводной связи. Теперь их можно было перехватить, но коды и шифры, естественно, использовались для сокрытия смысла сообщений, и ни в Великобритании, ни в Германии не было установленных организаций для декодирования и интерпретации сообщений. В начале войны у военно-морского флота была только одна радиостанция для перехвата сообщений. Stockton. Однако установки, принадлежащие почтовому отделению и Компания Маркони, а также частные лица, имевшие доступ к радиоаппаратуре, начали записывать сообщения из Германии.[11]

Перехваченные сообщения стали поступать в Адмиралтейское разведывательное управление, но никто не знал, что с ними делать. Контр-адмирал Генри Оливер был назначен директором разведывательного отдела в 1913 году. В августе 1914 года его отдел был полностью занят войной, и ни у кого не было опыта взлома кодов. Вместо этого он обратился к другу, Сэр Альфред Юинг, директор военно-морского образования (DNE), который ранее был профессором инженерии со знанием радиосвязи и который, как он знал, интересовался шифрами. Не считалось, что образование будет приоритетом в течение ожидаемых нескольких месяцев войны, поэтому Юинга попросили создать группу для расшифровки сообщений. Юинг сначала обратился к сотрудникам военно-морских училищ. Осборн и Дартмут, которые в настоящее время доступны как из-за школьных каникул, так и из-за того, что студенты-военно-морские силы отправлены на действительную службу. Аластер Деннистон преподавал немецкий язык, но позже стал вторым ответственным за комнату 40, а затем стал начальником его преемника после Первой мировой войны. Правительственный кодекс и школа шифров (расположен на Bletchley Park во время Второй мировой войны).[12]

Остальные из школ временно работали в комнате 40 до начала нового семестра в конце сентября. Среди них Чарльз Годфри, директор Осборна (чей брат стал главой военно-морской разведки во время Второй мировой войны), два военно-морских инструктора, Пэриш и Кертисс, а также ученый и математик профессор Хендерсон из Гринвичский военно-морской колледж. Добровольцы должны были работать над взломом кодов наряду со своими обычными обязанностями, вся организация действовала из обычного офиса Юинга, где взломщики кодов должны были прятаться в его секретарской комнате всякий раз, когда приходили посетители, связанные с обычными обязанностями DNE. Двумя другими новобранцами были Р. Д. Нортон, работавший в министерстве иностранных дел, и Ричард Гершелл, который был лингвистом, знатоком Персии и выпускником Оксфорда. Никто из новобранцев ничего не знал о взломе кода, но был выбран за знание немецкого языка и уверенность в том, что они смогут сохранить этот вопрос в секрете.[12][13]

Прелюдия

Аналогичная организация началась в Управлении военной разведки Военное министерство, которые стали известны как MI1b, и полковник Макдонаг предложил двум организациям работать вместе. Достигнуты незначительные успехи, за исключением организации системы сбора и хранения сообщений, пока французы не получили копии немецких военных шифров. Обе организации работали параллельно, расшифровывая сообщения, касающиеся Западный фронт. Друг Юинга, адвокат по имени Рассел Кларк, и его друг, полковник Хипписли, подошли к Юингу и объяснили, что они перехватывали немецкие сообщения. Юинг распорядился, чтобы они работали со станции береговой охраны в Hunstanton в Норфолке, где к ним присоединился еще один доброволец, Лесли Ламберт (позже стал известен как телеведущий BBC под именем А. Дж. Алан). Ханстентон и Стоктон составили ядро ​​службы перехвата (известной как Услуга "Y" ), вместе с почтовым отделением и станциями Маркони, которые быстро выросли до такой степени, что могли перехватывать почти все официальные немецкие сообщения. В конце сентября учителя-добровольцы вернулись к другим обязанностям, за исключением Деннистона; но без средств расшифровки немецких военно-морских сообщений было мало работы, связанной с флотом.[14]

Захват кодовой книги SKM

SMS Магдебург сел на мель у Оденсхольма

Первый прорыв в разработке Room 40 произошел с захватом Signalbuch der Kaiserlichen Marine (SKM) с немецкого лёгкого крейсера SMS Магдебург. Два легких крейсера, Магдебург и SMS Аугсбург, и группа эсминцев под командованием контр-адмирала Беринга вели разведку Финского залива, когда корабли разошлись в тумане. Магдебург сел на мель на острове Оденсхольм у берегов подконтрольных России Эстония. Корабль нельзя было повторно спустить на воду, поэтому экипаж должен был взять на борт эсминец. SMS V26. Командир, Korvettenkapitän Хабенихт приготовился взорвать корабль после того, как его эвакуировали, но туман начал рассеиваться, и два русских крейсера Паллада и Богатырь подошел и открыл огонь. Обвинения по подрыву были предъявлены преждевременно, что привело к ранениям экипажа, все еще находившегося на борту, до того, как секретные документы могли быть переданы на эсминец или утилизированы. Хабенихт и пятьдесят семь человек из его команды были захвачены русскими.[15]

Что именно произошло с бумагами, не ясно. Корабль нес более одного экземпляра кодовой книги SKM, и экземпляр номер 151 был передан британцам. По данным Германии, большинство секретных документов было выброшено за борт, но британская копия не была повреждена и, как сообщается, была обнаружена в чартерной палате. Текущий ключ также был необходим для использования кодовой книги. Также были восстановлены карта Балтики с координатной сеткой, судовой журнал и военные дневники. Копии 145 и 974 SKM остались у русских, пока HMSТесей был отправлен из Скапа Флоу в Александровск, чтобы забрать предложенный англичанам экземпляр. Хотя она прибыла 7 сентября, из-за путаницы она не отправилась до 30 сентября и вернулась в Скапу с капитаном Кредоффом, командиром Смирновым и документами 10 октября. Книги были официально переданы Первому лорду Уинстону Черчиллю 13 октября.[16]

SKM сам по себе был неполным средством декодирования сообщений, поскольку они обычно зашифровывались, а также кодировались, а те, которые можно было понять, были в основном сводками погоды. Управляющему флотом К. Дж. Э. Роттеру, немецкому эксперту из подразделения военно-морской разведки, было поручено использовать кодовую книгу SKM для интерпретации перехваченных сообщений, большинство из которых расшифровывались как бессмыслица, поскольку изначально не понималось, что они также были зашифрованы. Вход в решение проблемы был найден в серии сообщений, переданных немецким передатчиком Norddeich, которые все были последовательно пронумерованы, а затем повторно зашифрованы. Шифр был взломан, фактически взломан дважды, поскольку он был изменен через несколько дней после того, как был впервые раскрыт, и была определена общая процедура интерпретации сообщений.[17] Шифрование было простой таблицей, заменяя одну букву другой во всех сообщениях. Роттер начал работу в середине октября, но после того, как он взломал шифр, его держали отдельно от других взломщиков кода до ноября.[18]

Перехваченные сообщения оказались отчетами разведки о местонахождении союзных кораблей. Это было интересно, но не жизненно важно. Рассел Кларк заметил, что похожие закодированные сообщения передавались по коротковолновый, но не перехватывались из-за нехватки приемного оборудования, в частности антенны. Ханстентону было приказано перестать слушать военные сигналы, которые он перехватывает, и вместо этого следить за коротковолновыми сигналами в течение тестового периода в один уик-энд. Результатом стала информация о передвижениях морского флота и ценные военно-морские разведданные. Ханстентон был постоянно переключен на военно-морские сигналы и в результате перестал получать ценные для военных сообщения. Моряки, которые помогали военным, были отозваны для работы над военно-морскими сообщениями без объяснения причин, потому что новый код держался в полной секрете. Результатом стали плохие отношения между военно-морской и военной службами перехвата и прекращение сотрудничества между ними, которое продолжалось до 1917 года.[19]

SKM (иногда сокращенно SB в немецких документах) был кодом, обычно используемым во время важных действий немецкого флота. Он был получен из обычных сигнальных книг флота, используемых как британскими, так и немецкими военно-морскими силами, в которых были тысячи заранее определенных инструкций, которые могли быть представлены простыми комбинациями сигнальных флагов или вспышек фонарей для передачи между кораблями. В SKM было 34 300 инструкций, каждая из которых представлена ​​отдельной группой из трех букв. Некоторые из них отражали старомодные морские операции и не упоминали современные изобретения, такие как авиация. В сигналах использовались четыре символа, отсутствующие в обычном коде Морзе (с именами альфа, бета, гамма и ро), что вызывало некоторую путаницу, пока все, кто участвовал в перехвате, не научились распознавать их и использовать стандартизированный способ их записи.[20] Корабли обозначались трехбуквенной группой, начинающейся с символа бета. Сообщения, не включенные в предопределенный список, могут быть записаны с использованием таблицы замены для отдельных букв.[21]

Огромный размер книги был одной из причин, по которой ее было нелегко изменить, и код продолжал использоваться до лета 1916 года. Даже тогда корабли сначала отказывались использовать новую кодовую книгу, потому что замена была слишком сложной, поэтому Flottenfunkspruchbuch (FFB) не полностью заменяла SKB до мая 1917 года. Сомнения в безопасности SKB первоначально были высказаны Берингом, который сообщил, что точно не известно, действительно ли Магдебургский Кодовые книги были уничтожены или нет, и в ходе расследования дела о потере военно-полевого суда было высказано предположение, что русские в любом случае могли вернуть книги на чистом мелководье, где остановился корабль. Принц Генрих Прусский, главнокомандующий Балтийскими операциями, написал главнокомандующему Флота открытого моря, что, по его мнению, достоверно, что секретные карты попали в руки русских, и вероятность того, что кодовая книга и ключ тоже. Немецкий флот полагался на процесс повторного шифрования для обеспечения безопасности, но ключ, используемый для этого, не менялся до 20 октября, а затем не менялся в течение следующих трех месяцев. Фактическая таблица замещения, используемая для шифрования, была произведена механическим устройством со слайдами и отсеками для букв. Заказы на смену ключа отправлялись по беспроводной сети, и часто путаница во время периода переключения приводила к тому, что сообщения отправлялись с использованием нового шифра, а затем повторялись со старым. Ключевые изменения продолжали происходить нечасто, всего 6 раз в течение 1915 г. с марта до конца года, а с 1916 г. - чаще.[22]

Не было немедленного захвата кодовой книги FFB, чтобы помочь Адмиралтейству понять ее, но вместо этого было проведено тщательное изучение новых и старых сообщений, особенно с Балтики, что позволило восстановить новую книгу. Теперь, когда система была изучена, Комната 40 рассчитывала взломать новый ключ в течение трех-четырех дней и воспроизвести большую часть новой кодовой книги в течение двух месяцев. Отчет немецкой разведки по этому поводу был подготовлен в 1934 г. Korvettenkapitän Клейкампом, который пришел к выводу, что потеря Магдебургский кодовая книга была катастрофой, не в последнюю очередь потому, что после потери не было предпринято никаких шагов для введения новых безопасных кодов.[23]

Захват кодовой книги HVB

Второй важный код, используемый германским флотом, был захвачен в самом начале войны в Австралии, хотя до Адмиралтейства он дошел только в конце октября. Немецко-австралийский пароход Хобарт был схвачен Порт-Филлип Возглавляется под Мельбурном 11 августа 1914 г. Хобарт не получил известий о том, что началась война, и капитан Дж. Т. Ричардсон и его партия заявили, что являются инспекционной группой по карантину. Хобарта Экипажу разрешили обойти корабль, но за капитаном внимательно наблюдали, пока посреди ночи он не попытался избавиться от спрятанных документов. В Handelsverkehrsbuch (HVB) кодовая книга, которая была захвачена, содержала код, используемый немецким флотом для связи со своими торговыми судами, а также внутри открытого морского флота. Новости о захвате не были переданы в Лондон до 9 сентября. Копия книги была сделана и отправлена ​​самым быстрым пароходом, который прибыл в конце октября.[24]

Первоначально HVB был выпущен в 1913 году для всех военных кораблей с беспроводной связью, военно-морских команд и береговых станций. Также было дано право головным офисам восемнадцати немецких пароходных компаний выдавать своим судам беспроводную связь. Код использовал 450 000 возможных четырехбуквенных групп, которые позволяли альтернативные представления того же значения, плюс альтернативная десятибуквенная группировка для использования в кабелях. Повторное шифрование было снова использовано, но для общих целей было более простым, хотя и менялось чаще. Код использовался, в частности, легкими силами, такими как патрульные катера, и для повседневных дел, таких как выход из гавани и вход в нее. Код использовался подводными лодками, но с более сложным ключом. Однако из-за того, что они находились в море в течение длительного времени, осложнения означали, что коды менялись, пока они отсутствовали, и часто приходилось повторять сообщения с использованием старого ключа, давая немедленную информацию о новом. В ноябре 1914 года немецкая разведка знала, что код HVB попал в руки врага, о чем свидетельствуют разосланные по беспроводной связи сообщения, предупреждающие о взломе кода, но его не заменили до 1916 года.[25]

HVB был заменен в 1916 году на Allgemeinefunkspruchbuch (AFB) вместе с новым методом набора ключей. Британцы получили хорошее представление о новой манипуляции с помощью тестовых сигналов до того, как она была введена для реальных сообщений. Новый код был выдан даже большему количеству организаций, чем предыдущий, в том числе в Турции, Болгарии и России. У него было больше групп, чем у его предшественника, но теперь только из двух букв. Первый экземпляр, который был захвачен, был взят со сбитого цеппелина, но другие были обнаружены с затонувших подводных лодок.[26]

Захват кодовой книги VB

Третья кодовая книга была восстановлена ​​после гибели немецкого эсминца. SMS S119 в Битва у Текселя. В середине октября 1914 г. Битва при Изере велась борьба за контроль над прибрежными городами Диксмуд и Дюнкерк. Британский флот принял участие в бомбардировке немецких позиций с моря, а немецкие эсминцы получили приказ атаковать британские корабли. 17 октября капитан Сесил Фокс командование легким крейсером Неустрашимый вместе с четырьмя эсминцами, HMSКопье, Леннокс, Легион и Лояльный, получил приказ перехватить ожидаемую немецкую атаку и встретил четыре немецких эсминца (S115, S117, S118, и S119) направляясь на юг от Текселя с инструкциями по установке мин. Немецкие корабли были превзойдены, и все они были потоплены после короткого боя, после чего командующий S119 выбросил за борт все секретные бумаги в облицованном свинцом сундуке. Дело было отклонено обеими сторонами, полагая, что бумаги были уничтожены вместе с кораблями. Однако 30 ноября британский траулер вытащил ящик, который был передан в комнату 40 (позже Холл утверждал, что судно произвело обыск умышленно). Он содержал копию Verkehrsbuch (VB) кодовая книга, обычно используемая флагманами ВМС Германии. После этого событие было названо Залом 40 «чудесным уловом рыб».[27]

Код состоял из 100 000 групп пятизначных чисел, каждая из которых имела определенное значение. Он был предназначен для использования в телеграммах, отправляемых за границу военным кораблям и военно-морским атташе, посольствам и консульствам. Он использовался старшими военно-морскими офицерами с альтернативой Лямбда key, ни один из которых не смог объяснить его присутствие на небольшом эсминце в начале войны. Наибольшее значение во время войны заключалось в том, что он позволял общаться между военно-морскими атташе в Берлине, Мадриде, Вашингтоне, Буэнос-Айресе, Пекине и Константинополе.[28]

В 1917 году морские офицеры перешли на новый код с новым ключом. Nordo для которого было перехвачено всего 70 сообщений, но код тоже был взломан. Для других целей VB продолжал использоваться на протяжении всей войны. Повторное шифрование кода было выполнено с использованием ключа, состоящего из кодового слова, переданного как часть сообщения, и даты, написанной на немецком языке. Они были записаны по порядку, а затем буквы в этом ключе были пронумерованы в соответствии с их порядком появления в алфавите. Теперь это произвело набор пронумерованных столбцов в явно случайном порядке. Закодированное сообщение будет записано под этими полями, начиная с верхнего левого угла и продолжая вниз по странице после заполнения строки. Заключительное сообщение было создано путем взятия столбца с номером «1» и считывания его содержимого вниз, затем добавления цифр второго столбца и так далее. В 1918 году ключ был изменен с использованием ключевых слов в другом порядке. Этот новый шифр был взломан в течение нескольких дней профессором Уолтер Гораций Бруфорд, который начал работать в комнате 40 в 1917 году и специализировался на сообщениях VB. Было получено два сообщения одинаковой длины, одно в новой системе и одно в старой, что позволяет сравнить изменения.[29]

Комната 40

В начале ноября 1914 г. капитан Уильям Холл, сын первого главы военно-морской разведки, был назначен новым DID, чтобы заменить Оливера, который сначала был переведен на должность морского секретаря Первого лорда, а затем начальника штаба Адмиралтейства. Холл раньше был капитаном линейного крейсера Королева мэри но был вынужден оставить морские обязанности по состоянию здоровья. Холл оказался чрезвычайно успешным DID, несмотря на случайный характер его назначения.

Как только новая организация начала развиваться и показывать результаты, возникла необходимость поместить ее на более формальную основу, чем сидение на корточках в офисе Юинга. 6 ноября 1914 г. организация переехала в комнату 40 Старое здание Адмиралтейства, который по умолчанию и дал ему свое имя. Номер 40 был с тех пор перенумерован, но до сих пор существует в первоначальном здании Адмиралтейства недалеко от Уайтхолла, Лондон, на первом этаже, с окнами, выходящими внутрь во двор, полностью окруженный зданиями Адмиралтейства. Предыдущие обитатели комнаты жаловались, что никто не смог ее найти, но она находилась в том же коридоре, что и зал заседаний Адмиралтейства и кабинет Первого Морского Лорда. Сэр Джон Фишер, который был одним из немногих, кому было разрешено узнать о его существовании. Рядом находилась резиденция Первого Лорда (тогда Уинстон Черчилль ), который был еще одним из тех людей. Другим лицам, которым было разрешено узнать о существовании подразделения перехвата сигналов, были Второй морской лорд, то Секретарь Адмиралтейства, начальник штаба (Оливер), директор оперативного отдела (DOD) и помощник директора, директор разведывательного отдела (DID, капитан Уильям Холл ) и трех дежурных капитанов. Адмирал Сэр Артур Уилсон, бывший первый морской лорд в отставке, вернулся в адмиралтейство, чтобы работать с штабом, и тоже был засекречен. Премьер-министр тоже мог быть проинформирован.[30]

Все полученные и расшифрованные сообщения должны были храниться в полной тайне, а копии передавались только начальнику штаба и директору разведки. Было решено, что нужно назначить кого-то из разведывательного управления для просмотра всех сообщений и их интерпретации с точки зрения другой информации. Первоначально на эту должность был предложен Роттер, но было сочтено предпочтительным оставить его для взлома кода, и был выбран командир Герберт Хоуп, который ранее работал над планированием движения вражеских кораблей. Первоначально Хоуп был помещен в небольшой кабинет в западном крыле Адмиралтейства в отделе разведки и терпеливо ждал нескольких сообщений, которые ему разрешили просмотреть. Хоуп сообщает, что он пытался разобраться в том, что ему было дано, и сделать полезные наблюдения о них, но без доступа к полученной более широкой информации его ранние замечания, как правило, были бесполезными. Он сообщил Холлу, что ему нужна дополнительная информация, но Холл не смог помочь. 16 ноября, после случайной встречи с Фишером, где он объяснил свои трудности, Хоуп получил полный доступ к информации вместе с инструкциями дважды в день докладывать Первому морскому лорду. Надежда ничего не знала о криптоанализ или немецкий, но, работая с взломщиками кодов и переводчиками, он привнес в этот процесс подробные знания о морских процедурах, что позволило лучше переводить, а затем интерпретировать полученные сообщения. В интересах секретности от намерения отдать отдельную копию сообщений DID отказались, так что только начальник штаба получил ее, и он должен был показать ее Первому морскому лорду и Артуру Уилсону.[31]

Поскольку количество перехваченных сообщений увеличивалось, частью обязанностей Хоуп стало решать, какие из них не важны и должны быть просто зарегистрированы, а какие должны быть переданы за пределы комнаты 40. Немецкий флот имел обыкновение каждый день сообщать по беспроводной сети о местоположении. каждого корабля и регулярные отчеты о местоположении в море. Можно было составить точную картину нормальной работы Флота в открытом море, действительно, по выбранным ими маршрутам можно было сделать вывод о том, где были размещены защитные минные поля и где было безопасно для кораблей действовать. Всякий раз, когда было замечено изменение к нормальному шаблону, это сигнализировало о том, что должна произойти некоторая операция, и можно было дать предупреждение. Доступна подробная информация о передвижениях подводных лодок. Большая часть этой информации, однако, была полностью сохранена в комнате 40, хотя несколько высокопоставленных членов Адмиралтейства были в курсе, поскольку штаб придавал огромное значение сохранению в секрете способности британцев читать немецкие передачи.[32]

Джеллико, командующий Великим флотом, трижды просил Адмиралтейство иметь копии кодовой книги, которую его крейсер привез в Британию, чтобы он мог использовать ее для перехвата немецких сигналов. Хотя он знал, что происходит перехват, мало информации возвращалось ему, или это происходило очень медленно. Никаких сообщений, основанных на информации Комнаты 40, не было отправлено, кроме тех, которые были одобрены лично Оливером (за исключением нескольких, санкционированных Первым Лордом или Первым Морским Лордом). Хотя нарушение кода на борту корабля могло быть непрактичным и неразумным, члены Комнаты 40 придерживались мнения, что собранная ими информация не использовалась в полной мере из-за крайней секретности и запрета на ее использование. обмениваться информацией с другими разведывательными службами или теми, кто планирует операции.[32]

Перехват сигналов и пеленгование

Британские и немецкие службы перехвата начали эксперименты с пеленгирование радиооборудования в начале 1915 года. Капитан Раунд, работавший на Маркони, проводил эксперименты для армии во Франции, и Холл поручил ему построить систему пеленгации для военно-морского флота. Сначала это было расположено в Челмсфорде, но это оказалось ошибкой, и оборудование было перемещено в Лоустофт. Другие станции были построены в Леруике, Абердине, Йорке, Фламборо-Хед и Бирчингтоне, и к маю 1915 года Адмиралтейство могло отслеживать немецкие подводные лодки, пересекающие Северное море. Некоторые из этих станций также действовали как Y-станции для сбора немецких сообщений, но в комнате 40 был создан новый раздел для определения местоположения кораблей по данным радиолокационных сообщений. Отдельный набор из пяти станций был создан в Ирландии под командованием вице-адмирала в Квинстауне для размещения кораблей в морях к западу от Британии, а дальнейшие станции как в Британии, так и за рубежом находились в ведении адмирала, командующего резервами.[33]

Немецкий флот знал о британских радиопеленгаторах, и отчасти это служило прикрытием, когда информация о позициях немецких кораблей передавалась для оперативного использования. Два источника информации, полученные из данных о направлении и из отчетов Германии об их позициях, дополняли друг друга. Комната 40 смогла с помощью перехваченного беспроводного трафика от цеппелинов, которым немецкие радиостанции дали определение местоположения для облегчения навигации, что точность британских систем была лучше, чем их немецких аналогов. Это объяснялось более широкой базой, используемой в британском оборудовании.[34]

В номере 40 была очень точная информация о позициях немецких кораблей, но приоритетом Адмиралтейства оставалось сохранение существования этой информации в секрете.Хоупу показали регулярные отчеты, создаваемые разведывательным отделом о местонахождении немецкого корабля, чтобы он мог их исправить. Вскоре эта практика была прекращена из-за боязни поделиться своими знаниями. С июня 1915 года регулярные разведывательные отчеты о позициях кораблей больше не передавались всем флагманским офицерам, только Джеллико, который был единственным человеком, который получал точные карты немецких минных полей, подготовленные на основе информации из комнаты 40. Некоторая информация была передана Битти (командующему линейными крейсерами), Tyrwhitt (Эсминцы Harwich ) и Киз (подводные лодки), но Джеллико была недовольна такой договоренностью. Он просил, чтобы Битти выдали Сайфер Б (зарезервировано для секретных сообщений между Адмиралтейством и им), чтобы общаться более свободно, и жаловался, что не получает достаточной информации.[35]

Телеграмма Циммермана в расшифровке комнаты 40

Всем британским кораблям было приказано использовать радио как можно реже и использовать минимально возможную мощность передачи. Комната 40 получила большую пользу от свободной беседы между немецкими кораблями, которая давала им множество рутинных сообщений для сравнения и анализа, а также от немецкой привычки передавать сообщения на полной мощности, что облегчало получение сообщений. Сообщения на Скапу никогда не должны были отправляться по беспроводной связи, и когда флот был в море, сообщения можно было отправлять с использованием маломощных и ретрансляционных кораблей (включая частные суда), чтобы затруднить перехват немецких войск. Немецкий флот не предпринимал попыток ограничить использование беспроводной связи до 1917 года, и то только в ответ на предполагаемое британское использование радиопеленгации, а не потому, что он считал, что сообщения декодируются.[35]

Циммерманн Telegram

Комната 40 играла важную роль в нескольких морских сражениях во время войны, в частности, в обнаружении крупных вылетов немцев в Северное море это привело к Битва при Доггер-банке в 1915 г. и Ютландская битва в 1916 году, когда на их перехват был отправлен британский флот. Его наиболее заметный вклад был в расшифровка то Циммерманн Telegram, а телеграмма из министерства иностранных дел Германии, посланного в январе 1917 г. через Вашингтон в его посол Генрих фон Эккардт в Мексика.[36] Это было названо самым значительным триумфом разведки Великобритании во время Первой мировой войны.[36] и один из первых случаев, когда часть системы радиотехнической разведки влияла на мировые события.[2]

В телеграмме простой текст, Найджел де Грей и Уильям Монтгомери узнал от министра иностранных дел Германии Артур Циммерманн предложение Мексике территорий Соединенных Штатов в Аризоне, Нью-Мексико и Техасе в качестве соблазна присоединиться к войне в качестве союзника Германии. Телеграмма была передана в США капитаном Холлом, и была разработана схема (с участием все еще неизвестного агента в Мексике и кражи со взломом), чтобы скрыть, как ее открытый текст стал доступен, а также как США получили копию. Телеграмма была обнародована Соединенными Штатами, которые объявил войну Германии 6 апреля 1917 г. вступив в войну на стороне союзников.[2]

Сотрудники

Другой персонал комнаты 40 включен Фрэнк Адкок, Джон Бизли,[37] Фрэнсис Берч, Уолтер Гораций Бруфорд, Уильям 'Нобби' Кларк, Аластер Деннистон, Фрэнк Сирил Тиаркс и Дилли Нокс.

Слияние с военной разведкой (МИ)

В 1919 году Комната 40 была деактивирована, и ее функции были объединены с Британская армия разведывательное подразделение MI1b сформировать Правительственная школа кодекса и шифра (GC&CS).[38] Этот блок размещался по адресу Bletchley Park во время Второй мировой войны и впоследствии переименованный Штаб правительственной связи (GCHQ) и переехал в Cheltenham.

Заметки

  1. ^ Лейтенант-коммандер Джеймс Т. Вествуд, USN. «Электронная война и разведка сигналов в начале Первой мировой войны» (PDF). АНБ. Архивировано из оригинал (PDF) 5 августа 2012 г.. Получено 4 мая 2009. После войны было подсчитано, что Комната 40 разрешила около 15 000 немецких военно-морских и дипломатических коммуникаций, очень большое количество, учитывая, что восстановление было произведено вручную.
  2. ^ а б c «Телеграмма, которая ввела Америку в Первую мировую войну». Журнал BBC History. 17 января 2017 г.. Получено 17 января 2017.
  3. ^ Эндрю, Кристофер (1996). Только для глаз президента. Харпер Коллинз. п. 42. ISBN  0-00-638071-9.
  4. ^ а б Мэсси 2004 С. 314–317.
  5. ^ Иранка
  6. ^ Tuchman 1958, стр. 20-21.
  7. ^ Дули, Джон Ф. (2018). История криптографии и криптоанализа: коды, шифры и их алгоритмы. Springer. п. 89. ISBN  978-3-319-90443-6.
  8. ^ Джонсон 1997, стр.32.
  9. ^ Мэсси 2004, п. 580.
  10. ^ Винклер 2009 С. 848–849.
  11. ^ Бизли 1982, стр. 2, 8–9.
  12. ^ а б Бизли 1982 С. 11–12.
  13. ^ Эндрю 1986, п. 87.
  14. ^ Бизли 1982 С. 12–14.
  15. ^ Бизли 1982, стр. 4–5.
  16. ^ Бизли 1982, стр. 5–6.
  17. ^ Бизли 1982 С. 14–15.
  18. ^ Эндрю 1986, п. 90.
  19. ^ Бизли 1982, п. 15.
  20. ^ Деннистон 2007, п. 32.
  21. ^ Бизли 1982 С. 22–23.
  22. ^ Бизли 1982 С. 23–26.
  23. ^ Бизли 1982, п. 25.
  24. ^ Бизли 1982, стр. 3–4.
  25. ^ Бизли 1982, п. 26.
  26. ^ Бизли 1982 С. 26–27.
  27. ^ Бизли 1982, стр. 6–7.
  28. ^ Бизли 1982 С. 27, 28.
  29. ^ Бизли 1982 С. 27–28.
  30. ^ Бизли 1982 С. 15–19.
  31. ^ Бизли 1982 С. 18–20.
  32. ^ а б Бизли 1982 С. 40–42.
  33. ^ Бизли 1982 С. 69–70.
  34. ^ Бизли 1982, п. 70.
  35. ^ а б Бизли 1982 С. 70–72.
  36. ^ а б «Почему Telegram Циммермана был так важен?». BBC. 17 января 2017 г.. Получено 17 января 2017. Многие считали, что это была величайшая победа британской разведки в Первой мировой войне.
  37. ^ Мартин Робертсон; Дэвид Гилл (2004). "Бизли, сэр Джон Дэвидсон (1885–1970)". Оксфордский национальный биографический словарь. Oxford University Press. Получено 15 июн 2012.
  38. ^ Эрскин и Смит 2011, п. 14

использованная литература

внешние ссылки