Дайк (сленг) - Dyke (slang) - Wikipedia

Сборка Pre-Dyke March (2019), Нью-Йорк, Нью-Йорк, США.

Период, термин дамба это сленг термин, используемый как имя существительное смысл лесбиянка и как прилагательное описание вещей, связанных с лесбиянством. Он возник как гомофобный и женоненавистник ругать для мужского, сука, или же андрогинный девушка или женщина. Пока уничижительный использование слова все еще существует, термин дамба был повторно присвоенный лесбиянками, чтобы подразумевать напористость и жесткость, или просто как нейтральный синоним лесбиянки.[1]

Происхождение и историческое использование

Происхождение термина дамба неясно, и было предложено много теорий.[2][3][4] Большинство этимологий утверждают, что дамба происходит от бульдайк, имеющий аналогичное значение.[2] Этот термин впервые появляется в статье журнала в августе 1921 г. Медицинский обзор отзывов под названием «Фея и любовница». В этой статье Перри М. Лихтенштейн, тюремный врач из Нью-Йорка, рассказывает о случае с заключенной, которую он обследовал: «Она заявила, что занималась практикой« буйвола », как она это называла. была узницей в одном из исправительных учреждений, и там в нее влюбилась некая молодая женщина ».[5] Формы бульдайкер и бульдог также появятся позже в Гарлем Ренессанс романы конца 1920-х гг., в том числе Эрик Д. Уолронд 1926 год Тропическая смерть, Карл ван Вехтен 1926 год Галерка, и Клод МакКей 1928 год Дом в Гарлем.[2][6] В Оксфордский словарь английского языка отмечает первую аттестацию как свидетельство Берри и Ван ден Барка 1942 г. Американский тезаурус сленга, в котором перечислены бульдайкер как синоним лесбиянка.[7]

Этимология бульдайк тоже неясно. Это может быть связано со сленговым употреблением в конце 19 века слова дамба ("канава") для вульва.[8] Бык («самцы крупного рогатого скота») используются в смысле «мужской» и «агрессивный» (например, в бычий), а бульдайк означало бы (с аналогичным уровнем агрессивности) "мужской пизда ". Другие теории включают то, что бульдайк происходит от морфодит, вариант гермафродит;[1] что это был термин для быков-производителей и первоначально относился к сексуально успешным мужчинам;[9] или что это было диалектическое искажение имени мятежной кельтской королевы Boadicea.[1][3]

С середины 19 века до начала 20 века дамба был американским сленгом для хорошо одетого мужчины, причем слова «выбрался» и «вышел на дамбу» означало, что молодой человек был в своей лучшей одежде и был готов провести ночь в городе. Этимология этого термина также неясна, но, возможно, возникла как Вирджиния вариант палуба и украшенный.[10]

В 1950-х годах слово дамба использовался как уничижительный термин для лесбиянок прямой людей, но также использовался лесбиянками с более высоким социальным статусом для определения грубых, грубых лесбиянок.[11]

В исследовании 1970 года Джулия Стэнли предположила, что источником этих различных определений являются субдиалекты, определяемые полом.[12] Гомосексуализм в Америке - это «субкультура со своим языком».[12] Таким образом, его члены развивают специальный словарный запас. Ранее мужчины-гомосексуалисты определяли дамба как лесбиянка без отступлений. А бычья плотина также определялась как лесбиянка без дополнительных различий. Однако для женщин-гомосексуалистов в сообществе лесбиянка - чрезвычайно мужественная, легко идентифицируемая лесбиянка, склонная к нескромности. Бычья плотина является расширением этого термина с добавлением этого человека, описываемого как отвратительного, отвратительно агрессивного и чрезмерно демонстративного своей ненависти к мужчинам.[12]

В 1995 году Сьюзан Кранц обсуждала этимологию слова бульдайк, с производными от среднеанглийского слова "ложь" для бык и Дик за дамба (Фармер и Хенли 1891).[1] Следовательно, возможное происхождение мужской лесбиянки происходит от бульдикер это могло конкретно означать «поддельный пенис», обозначая «ложного человека».[1] Дальнейшие предположения говорят об синонимическом термине бульдаггер. Здесь кинжал также относится к мужским гениталиям, а бык относится к «ложному», а не «мужчине».[1]

Растущее признание

Boston Dyke March (2008), Массачусетс, США.

В 1969 году люди из гей-сообщества начали выходить на улицы, требуя гражданских прав. Такие термины, как дамба и педик использовались для идентификации людей как политических активистов гей-сообщества. В течение этого времени, дамба Сказал о женщине, приверженной революции, наиболее радикальной позиции. Всплеск феминизм в лесбийском сообществе привело к "дамбовый сепаратизм », в котором подчеркивалось, что женщины-лесбиянки должны рассматривать себя отдельно от мужчин, их идей и движений.[13]

В 1971 году стихотворение Психоанализ Эдварда Дайка к Джуди Гран был опубликован Коллективом женской прессы.[14][15] Это использование дамба дало силу сообществу лесбиянок, потому что до сих пор это использовалось только как осуждение. Из-за того, что слово стало общественным, термин дамба был возвращен лесбийским сообществом в 1970-е годы.[16]

Значение дамба положительно изменилась с течением времени. Большинство членов сообщества бросили бык от термина, чтобы использовать его как положительный идентификатор того, кто демонстрирует стойкость, или как простой общий термин для всех лесбиянок. Эта аббревиатура не несет в себе отрицательной коннотации полной фразы, как раньше.[1] Ученый Паула Бланк в статье 2011 года о лесбийской этимологии призвала взять на себя лесбиянка и подобные слова.[17]

В конце 20 - начале 21 века термин дамба многие лесбиянки называли это признаком гордости и расширения возможностей.[18][19] Элисон Бечдел, автор комикса Дайки, которых следует остерегаться (1983–2008),[20] указанное использование термина было «лингвистическим активизмом».[19] Полоса изображает жизнь лесбийского сообщества и является одной из самых ранних представления лесбиянок в популярной культуре.[21] Это было описано «так же важно для новых поколений лесбиянок, как и такие исторические романы, как Рита Мэй Браун с Рубиновые джунгли (1973) и Лиза Альтер с Кинфликки (1976) относились к более раннему ".[22]

В ее статье 2011 года Единственный Dykey One, Люси Джонс утверждает, что рассмотрение лесбийской культуры является основой понимания построения лесбийской идентичности.[23] Дело достигло апогея, когда Ведомство США по патентам и товарным знакам отказано в лесбийской мотоциклетной группе Дайки на велосипедах товарный знак на свое название, на основании дамба был оскорбительным, унизительным и унизительным по отношению к лесбиянкам. Однако офис изменил свое мнение и разрешил группе зарегистрировать свое имя после того, как адвокаты подали апелляцию и представили сотни страниц, чтобы показать, что сленговое слово не унижает лесбиянок, как это было раньше.[24] 8 декабря 2005 г. компания Dykes on Bikes выиграла дело о товарном знаке.[25] и с тех пор организация получила международное признание как ведущая Гей-парад в Сан-Франциско.

Противоречие в Facebook

В июне 2017 г. Facebook подвергло цензуре использование слова «дамбой» на своем веб-сайте как «оскорбительное содержание».[26][27][28] Это решение привело к Change.org петиция протеста, созданная Слушать 2 лесбиянки коллектив, подписанный 7 247 сторонниками.[29]

Дайк Марч

Дайк Марч (2018), Ольденбург, Германия.

Dyke Marches стали популярными мероприятиями гей-парадов по всей стране в Соединенных Штатах и ​​Канаде. Как правило, они некоммерческие, что резко контрастирует с корпоративными прайдами, и в некоторых из них принимают участие бисексуал и транс-женщины. Заявленная миссия Boston Dyke March, например, заключается в том, чтобы «обеспечить динамичное и гостеприимное пространство для участников любого пола, пола, расы, возраста, этнической принадлежности, размера, экономического положения и физических способностей».[30] Марши также проходят в нескольких европейских городах. Первый Дайк Марш в Великобритании прошел в Лондоне в 2012 году.[31] В Германии ежегодный Дайк Марш в Берлине был учрежден в 2013 году.[32][33] В Мексике Marcha Lésbica (Марш лесбиянок) был основан в марте 2003 года и проводится два раза в год в Мехико.[34][35][36]

Дайк-бар

А дамба бар - это какой-либо бар или клуб, часто посещаемый лесбиянками, и считается сленгом в словаре ЛГБТ сообщество.

Галерея

Смотрите также

Примечания

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Кранц, Сьюзан Э. (1995). «Пересмотр этимологии Bulldike». Американская речь. 70 (2): 217–221. Дои:10.2307/455819. ISSN  0003-1283. JSTOR  455819.
  2. ^ а б c Спирс, Ричард А. (1985). «Об этимологии Дике». Американская речь. 60 (4): 318–327. Дои:10.2307/454909. ISSN  0003-1283. JSTOR  454909. OCLC  913655475. JSTOR.
  3. ^ а б Гран, Джуди (1984). «Бучи, бульдоги и королева бульдозеров». Другой родной язык: веселые слова, веселые миры (1990 г., доп. Ред.). Бостон, Массачусетс: Бикон Пресс. стр.133 –161. ISBN  0-8070-7911-1.
  4. ^ Дайнс, Уэйн Р. (1991). Энциклопедия гомосексуализма. Издательство Гарленд. С. 335–336.
  5. ^ Лихтенштейн, Перри М. (август 1921 г.). «Фея и любовница». Медицинский обзор отзывов. 27 (8): 369–374.
  6. ^ Маккей, Клод (1928). Дом в Гарлем (Изд. 1987 г.). Бостон, Массачусетс: Издательство Северо-Восточного университета. п. 129. ISBN  1555530230.
  7. ^ "дайк, п.³", Оксфордский словарь английского языка, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1972 г..
  8. ^ "дамба", Интернет-словарь этимологии.
  9. ^ Хербст, Филипп (2001). Wimmim, Wimps, & Wallflowers: энциклопедический словарь предубеждений по признаку пола и сексуальной ориентации. Межкультурная пресса. п. 332. ISBN  978-1-877864-80-3..
  10. ^ "дайк, п²", Оксфордский словарь английского языка, 2-е изд., Oxford: Oxford University Press, 1989 [1933].
  11. ^ Кеннеди, Элизабет Лаповски; Дэвис, Мэдлин Д. (2014). Кожаные сапоги, золотые туфли (20-летие изд.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж. п. 68. ISBN  9781138785854.
  12. ^ а б c Стэнли, Джулия П. (1970). «Гомосексуальный сленг». Американская речь. 45 (1/2): 45–59. Дои:10.2307/455061. JSTOR  455061.
  13. ^ Стэнли, Джулия П. (1974). "Когда мы говорим" из туалетов!"". Колледж английский. 36 (3): 385–391. Дои:10.2307/374858. JSTOR  374858.
  14. ^ "Эдвард Дайк: и другие стихи". Архив Барнарда по исследованиям женщин (BCRW). Получено 24 мая 2019.
  15. ^ Мур, Лиза Л. (23 августа 2013 г.). "Это яблоко: интервью с Джуди Гран". Лос-Анджелес Обзор книг. Получено 24 мая 2019.
  16. ^ Гарбер, Линда (2001). "Вставить слово Дайк на карте: Джуди Гран ". Поэтика идентичности: раса, класс и лесбийско-феминистские корни квир-теории (1-е изд.). Нью-Йорк: Columbia University Press. стр.31 –62. ISBN  0-231-11032-4.
  17. ^ Бланк, Паула (2011). «Пресловутая« лесбиянка »: квиринговая этимология в современной критической практике». Современная филология. 109 (1): 108–134. Дои:10.1086/661977. JSTOR  10.1086/661977. S2CID  161151721.
  18. ^ Далзелл, Том (2010). Черт возьми!: Сленг угнетенных в Америке. Минеола, Нью-Йорк: Dove Publications. С. 160–161. ISBN  978-0486475912.
  19. ^ а б Рааб, Барбара (23 июня 2006 г.). «Палки, камни и дайки». В эти времена. Архивировано из оригинал 18 августа 2007 г.. Получено 1 августа 2019.
  20. ^ Бечдел, Элисон (2018). "Дайки, которых стоит остерегаться". dykestowatchoutfor.com. Архивировано из оригинал 1 января 2018 г.. Получено 18 февраля 2019.
  21. ^ Болоник, Кера (23 ноября 2008 г.). "Элисон Бечдель отказывается от своих печально известных" дамб"". Нью-Йорк. Архивировано из оригинал 13 февраля 2009 г.. Получено 18 февраля 2019.
  22. ^ Гарнер, Дуайт (2 декабря 2008 г.). "Дни их жизни: лесбиянки звезды в смешных страницах". Нью-Йорк Таймс. Получено 17 февраля 2019.
  23. ^ Джонс, Люси (2011). "'Единственная «смелая»: конструкции (не) аутентичности в практикующем лесбийском сообществе ". Журнал гомосексуализма. 58 (6–7): 719–41. Дои:10.1080/00918369.2011.581917. PMID  21740207. S2CID  33286479.
  24. ^ Антен, Тодд (2006), «Самоуничижительные товарные знаки и социальные изменения: учет повторного присвоения оскорблений в разделе 2 (а) Закона Лэнхэма» (PDF), Columbia Law Review, 106 (2): 388–434, ISSN  0010-1958, JSTOR  4099495, заархивировано из оригинал (PDF) 26 апреля 2006 г., получено 12 июля 2007
  25. ^ Гатри, Джулиан (9 декабря 2005 г.). «Офис по товарным знакам OKs 'Dykes on Bikes' / название мотоциклетной группы в процессе регистрации». Хроники Сан-Франциско. Архивировано из оригинал 24 июля 2012 г.. Получено 1 августа 2019.
  26. ^ Мерфи, Меган (26 июня 2017 г.). «Почему Facebook запрещает лесбиянкам использовать слово« лесбуха »'". Феминистское течение. Получено 9 мая 2019.
  27. ^ Томпсон, Аннабель (12 июля 2017 г.). "Споры вокруг Facebook, запрещающего лесбиянкам использовать слово" дайк "'". ThinkProgress. Получено 9 мая 2019.
  28. ^ Шарп, Кенни (27 июля 2017 г.). «Пользователи сталкиваются с последствиями, поскольку Facebook пытается отфильтровать язык ненависти». Глобус и почта. Получено 9 мая 2019.
  29. ^ Facebook: прекратите дискриминацию лесбиянок. Change.org. 2 июля 2017 г. Дата обращения 9 мая 2019 г. @ https://www.change.org/p/facebook-stop-discriminating-against-lesbians. (URL-адрес Change.org заблокирован из-за рассылки спама и не может быть связан с шаблоном цитирования.)
  30. ^ "О". Бостонский дайк-марш. 2019. Получено 30 апреля 2019.
  31. ^ petit fours (26 февраля 2012 г.). "Дайк Марч Лондон: что это? И зачем оно нам?". Самый торт. Получено 5 июн 2019.
  32. ^ "Дайк Марш Берлин". dykemarchberlin.com (на немецком). Получено 5 июн 2019.
  33. ^ "Дайк Марш Берлин". Путеводитель по прайду в Берлине. 2018. Получено 5 июн 2019.
  34. ^ "Марча Лесбика". marchalesbica.com (на испанском). Получено 5 июн 2019.
  35. ^ Мартинес, Марта (21 марта 2003 г.). "Realizan en México la primera marcha lésbica de América Latina". Cimacnoticias (на испанском). Получено 5 июн 2019.
  36. ^ Санчес, Майела (20 марта 2013 г.). «Молодые ЛГБТ-женщины Мексики выступают на марше лесбиянок». United Press International (UPI). Получено 5 июн 2019.

дальнейшее чтение

Книги и журналы

внешняя ссылка