Закон об уголовном судопроизводстве 1865 г. - Criminal Procedure Act 1865

Закон об уголовном судопроизводстве 1865 г.[1]
Длинное названиеЗакон о внесении поправок в Закон о доказательствах и практике уголовного судопроизводства.
Цитирование28 и 29 Vict c 18
Даты
Королевское согласие9 мая 1865 г.
Текст статута в первоначальной редакции
Пересмотренный текст устава с поправками

Закон об уголовном судопроизводстве 1865 г. (28 и 29 Vict c 18), широко известный как Закон Денмана,[2] является действовать из Парламент Соединенного Королевства.

Этот Закон был сохранен на Республика Ирландия к раздел 2 (2) (а) из, и Часть 4 Приложения 1 к Закон о пересмотре статутного законодательства 2007 г..

В Республике Ирландия раздел 16 Закона Закон об уголовном правосудии 2006 года не противоречит статьям с 3 по 6 настоящего Закона.[3]

Преамбула

Преамбула была отменена Закон о пересмотре статутного закона 1893 г..

Раздел 1 - Положения разд. 2. настоящего Закона для применения к судебным процессам, начатым 1 июля 1865 г. или позднее.

В Англия и Уэльс и Северная Ирландия этот раздел теперь гласит:

Положения раздела два настоящего Закона применяются к каждому судебному разбирательству. ; и положения разделов с третьего по восьмой включительно настоящего Закона должны применяться ко всем судебным органам, а также ко всем другим уголовным судам, а также ко всем лицам, имеющим по закону или с согласия сторон право слышать, принимать и исследовать доказательства.

Пропущенные слова были отменены для Англия и Уэльс разделом 10 (2) и Частью III Приложения 3 к Закон об уголовном праве 1967 года и для Северная Ирландия Частью II Приложения 2 к Закон об уголовном праве (Северная Ирландия) 1967 года.

Слова «за тяжкое преступление или проступок» были отменены за Республика Ирландия к Раздел 16 и Третье приложение к Закон об уголовном праве 1997 года.

Раздел 2 - Обобщение доказательств по делам о тяжких преступлениях и мисдиминорах

В Англия и Уэльс и Северная Ирландия этот раздел теперь гласит:

Если есть пленник или заключенные, ответчик или обвиняемых, должны быть защищены адвокатом, но не иначе, обязанность председательствующего судьи, в конце дела для обвинения, спросить адвоката каждого заключенного или обвиняемого, которого защищает таким образом адвокат, независимо от того, он или они намереваются представить доказательства; и в случае, если ни один из них после этого не объявляет о своем намерении представить доказательства, адвокату обвинения будет разрешено обратиться к присяжным во второй раз в поддержку своей версии с целью обобщения доказательств против такого заключенного или заключенных , или ответчик, или ответчики; и при каждом судебном разбирательстве ..., независимо от того, будут ли заключенные или подсудимые, или кто-либо из них, защищаться адвокатом или нет, каждый такой заключенный или подсудимый, или его или их адвокат, соответственно, будут допущены, если он или они сочтет нужным открыть свое дело или дела соответственно; и после завершения такого открытия или всех таких открытий, если более одного, такой заключенный или заключенные, или обвиняемый, или подсудимые, или их адвокат, имеют право допросить таких свидетелей, которых он или они сочтут нужными, и когда все доказательства составлены соответственно для обобщения доказательств; и право на ответ, а также практика и ход разбирательства, если не были изменены настоящим документом, остаются такими же, как в настоящее время.

Пропущенные слова были отменены для Англия и Уэльс разделом 10 (2) и Частью III Приложения 3 к Закон об уголовном праве 1967 года и для Северная Ирландия Частью II Приложения 2 к Закон об уголовном праве (Северная Ирландия) 1967 года.

Слова «за тяжкое преступление или проступок» были отменены за Республика Ирландия к Раздел 16 и Третье приложение к Закон об уголовном праве 1997 года.

Этот раздел изменен разделом 3 Закон о доказательствах по уголовным делам 1898 года, раздел 42 (1) Закона Закон об уголовном правосудии 1948 года и раздел 1 (1) Закон 1964 года об уголовном судопроизводстве (право на ответ).

В Республике Ирландия этот раздел ограничен Раздел 24 (1) из Закон об уголовном правосудии 1984 года.

"Советник"

Это выражение определено в разделе 9.

Раздел 3. Насколько свидетель может быть дискредитирован стороной, производящей

В Англия и Уэльс и Северная Ирландия этот раздел гласит:

Стороне, представившей свидетеля, не разрешается оспаривать свою репутацию на основании общих доказательств плохого характера; но он может, в случае, если свидетель, по мнению судьи, окажется противным, опровергнуть его другими доказательствами или, с разрешения судьи, доказать, что в других случаях он давал показания, несовместимые с его нынешними показаниями; но перед тем, как такое последнее упомянутое доказательство может быть предоставлено, свидетелю должны быть упомянуты обстоятельства предполагаемого заявления, достаточные для обозначения конкретного случая, и его следует спросить, сделал ли он такое заявление.

«Неблагоприятный»

См. Greenough v Eccles (1859) 5 CB (NS) 786, (1859) 33 LT (OS) 19, (1859) 5 Jur (NS) 766 (решение в соответствии с разделом 22 Закон о процедуре общего права 1854 г. ).

"Несоответствующий"

См. Джексон против Томасона (1861) 31 LJQB 11

Раздел 4 - Относительно доказательств противоречивых показаний свидетеля противной стороны

В Англия и Уэльс и Северная Ирландия этот раздел гласит:

Если свидетель после перекрестного допроса относительно сделанного им ранее заявления относительно предмета обвинительного заключения или судебного разбирательства и несовместим с его нынешними показаниями, явно не признает, что он сделал такое заявление, могут быть представлены доказательства того, что он действительно сделал это; но прежде чем такое доказательство может быть предоставлено, свидетелю должны быть упомянуты обстоятельства предполагаемого заявления, достаточные для обозначения конкретного случая, и его следует спросить, сделал ли он такое заявление.[4]

Разделы 4 и 5 воспроизводят разделы 23 и 24 Закона Закон о процедуре общего права 1854 г..[2]

Раздел 5 - Перекрестные допросы в отношении предыдущих заявлений в письменной форме

В Англия и Уэльс и Северная Ирландия этот раздел гласит:

Свидетель может быть подвергнут перекрестному допросу относительно предыдущих заявлений, сделанных им в письменной форме, или сведен в письменной форме к предмету обвинительного заключения или судебного разбирательства без предъявления ему такого письменного заявления; но если имеется намерение опровергнуть такое свидетельство письмом, его внимание должно, прежде чем можно будет дать такое противоречивое доказательство, быть привлечено к тем частям письма, которые должны использоваться с целью такого противоречия ему: всегда при условии, что Судья вправе в любое время в ходе судебного разбирательства потребовать предъявления письменного документа для его ознакомления, и он может после этого использовать его для целей судебного разбирательства, если сочтет нужным.[5]

Этот раздел точно воспроизведен в Постановление о доказательствах (Законы Гонконга в 8)[6]

Раздел 7 - Что касается доказательств, представленных свидетелями

В этом разделе говорится:

Нет необходимости доказывать подтверждающим свидетелем какой-либо документ, для подтверждения действительности которого не требуется свидетельство, и такой документ может быть доказан, как если бы свидетель, подтверждающий это, отсутствовал.[7]

Раздел 8 - Что касается сравнения спорных письменных работ

В этом разделе говорится:

Сравнение спорного письма с любой письменной формой доказанной к удовлетворению судьи, чтобы быть подлинными, разрешаются быть свидетелями; и такие произведения, а также свидетельства очевидцев уважая то же самое, может быть подано в суд и присяжных в качестве доказательства подлинности или иным образом в письменной форме спора.

Раздел 9 - «Адвокат»

В этом разделе говорится:

Слово «адвокат» в этом Законе должно толковаться как относящееся к поверенные во всех случаях, когда адвокатам разрешено законом или практикой любого суда выступать в качестве адвокатов.

Ссылки на адвокатов

В Англия и Уэльс, их следует рассматривать как ссылки на солиситоры высших судов.[8]

В Северная Ирландия, они должны толковаться как ссылки на солиситоров Судебного суда.[9]

Раздел 10 - Не применять к Шотландии

Этот раздел предусматривает, что Закон не применяется к Шотландия.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Ссылка на этот Закон этим краткое название был разрешен разделом 1 и первым графиком Закон о коротких заголовках 1896 г..
  2. ^ а б Арчбольд: обвинение, доказательства и практика. 1999. Параграф 8-124 на странице 1035.
  3. ^ В Закон об уголовном правосудии 2006 года, Раздел 16 (6)
  4. ^ "Закон об уголовном судопроизводстве 1865 г.". законодательство.gov.uk. Получено 21 февраля 2014.
  5. ^ "Закон об уголовном судопроизводстве 1865 г.". законодательство.gov.uk. Получено 21 февраля 2014.
  6. ^ Луи Мей Лин против Р. [1989] 1 AC 288, [1989] 2 WLR 175, [1989] 1 Все ER 359, 88 Cr App R 296, [1989] Crim LR 364, ПК, на Лорд Роскилл
  7. ^ "Закон об уголовном судопроизводстве 1865 г.". законодательство.gov.uk. Получено 21 февраля 2014.
  8. ^ В Закон о солиситорах 1974 г., Раздел 89 (6) как читать с Раздел 87 (1)
  9. ^ В Закон о судебной власти (Северная Ирландия) 1978 года, Раздел 105 (2)

внешняя ссылка